S'rî
S'uka said: 'The gopîs, thus hearing the most
charming words of the Supreme Lord gave, with their eager
hearts fulfilled by [their touching] His limbs, up on
the [cherished] distress of their having been
deserted.
S'rî
S'uka said: 'The gopîs, thus hearing the most charming
words of the Supreme Lord gave, with their eager hearts
fulfilled by [touching] His limbs, up on the
[cherished] distress of their having been deserted.
(Vedabase)
Text
2
Right
there engaged Govinda in a dance [a râsa, or
sport] in which the faithful jewels among women satisfied
joined in linking their arms together.
There
began Govinda to engage in a dance [a râsa, or
sport] in which the faithful jewels of woman satisfied
joined in linking their arms together.
(Vedabase)
Text
3-4
The
festive play commenced with the gopîs in a circle
that was decorated with, in their midst, Krishna, the
Controller of the Mystic Union, who held the women, two by two
present beside Him, by their necks. At that moment was the sky
crowded by hundreds of celestial carriers belonging to the
denizens of heaven and their wives whose minds were carried
away in the eagerness of their respect.
The
festive play commenced with the gopîs in a circle that
was decorated with, in their midst, Krishna, the Controller
of the Mystic Union, who held the woman, two by two present
besides Him, by their necks. At that moment was the sky
crowded by hundreds of celestial carriers belonging to the
denizens of heaven and their wives who by the eagerness of
respecting them in their minds were carried
away.
(Vedabase)
Text
5
Kettledrums
then resounded and a rain of flowers fell down while the chief
singers of heaven with their wives sang of His immaculate
glories.
Kettledrums
then resounded and a rain of flowers fell down while the
chief singers of heaven with their wives sang of His
immaculate glories. (Vedabase)
Text
6
In
the circle of the dance there was a great rumor of the
bracelets, ankle and waist bells of the women being together
with their Beloved.
In
the circle of the dance there was a great rumor of the
bracelets, ankle- and waistbells of the women being together
with their Geloved.
(Vedabase)
Text
7
The
Supreme Lord, the son of Devakî, there with them appeared
as handsomely splendid as an exquisite [blue] sapphire
in the midst of golden ornaments.
The
Supreme Lord, the son of Devakî, there with them
appeared as handsomely splendid as an exquisite
[blue] sapphire in the midst of golden ornaments.
(Vedabase)
Text
8
The
way they placed their feet, by the gestures of their hands,
their smiles and playful eyebrows and their bending waists; by
their moving breasts, their clothes, their earrings on their
necks and their perspiring faces; with the braids of their
hair, their belts tied tight and their singing about Him, shone
they in the role of Krishna's consorts as streaks of lightening
amidst the clouds.
The
way they placed their feet, by the gestures of their hands,
their smiles and playful eyebrows and their bending waists;
by their moving breasts, their clothes, their earrings on
their necks and their perspiring faces; with the braids of
their hair, their belts tied tight and their singing about
Him, shone they as Krishna's consorts as streaks of
lightening amidst the clouds.
(Vedabase)
Text
9
Loudly sang
they by whose song the entire universe is pervaded with their
colored throats, dancing joyfully, delighting in their
dedication to the touch of Krishna.
Loudly
did they, of whose song the entire universe is pervaded,
sing from their colored throats, dancing joyfully,
delighting in their dedication to the touch of Krishna.
(Vedabase)
Text
10
One
gopî together with Krishna raising [her voice
relative to His] in pure tones of close harmony was praised
by Him who pleased exclaimed: 'excellent, excellent!' and
another one who vibrated along with a special metre He gave a
lot of special attention.
One
gopî together with Krishna raising [her voice
relative to His] in pure tones of close harmony was
praised by Him who pleased exclaimed: 'excellent,
excellent!' and another one who vibrated along with a
special metre He gave a lot of special
attention.
(Vedabase)
Text
11
A certain
gopî [Râdhâ probably], with
her bracelets and flowers slipping, stood fatigued by the dance
aside and grasped with her arm the shoulder of the Master of
the Ceremony ['He who holds the club'].
A
certain gopî [Râdhâ probably],
with her bracelets and flowers slipping, stood fatigued by
the dance aside and grasped with her arm the shoulder of the
Master of the Ceremony ['He who holds the club'].
(Vedabase)
Text
12
Somewhere else
placed one Krishna's arm, that was as fragrant as a blue lotus,
upon her shoulder and smelling the sandalwood kissed she it
with her hairs standing on end.
Somewhere
else placed one Krishna's arm, fragrant like a blue lotus,
upon her shoulder and smelling the sandalwood kissed she it
with her hairs erect. (Vedabase)
Text
13
Some
other one beautiful with the glittering of her, from the
dancing, shaking earrings placed her cheek next to His and was
given the bethel He had chewed.
Some
other one beautiful with the glittering of her, from the
dancing, shaking earrings placed her cheek next to His and
was given the bethel He had chewed.
(Vedabase)
Text
14
One
of them who with Krishna standing at her side was dancing and
singing with tinkling ankle and waistbells, feeling tired
placed Acyuta's auspicious lotushand on her
breasts.
One
of them who with Krishna standing at her side was dancing
and singing with tinkling ankle- and waistbells, feeling
tired placed Acyuta's auspicious lotushand on her
breasts.
(Vedabase)
Text
15
The
gopîs with His arms around their necks having
attained the Infallible Lord, the Exclusive Lover of the
Goddess of Fortune, as their lover, delighted in singing about
Him.
The
gopîs with His arms around their necks having attained
the Infallible Lord, the Exclusive Lover of the Goddess of
Fortune, as their lover, delighted in singing about Him.
(Vedabase)
Text
16
With
the lotus flowers behind their ears, the locks of their hair
decorating their cheeks, the beauty of their perspiring faces
and the reverberation of the harmonious sounds of their armlets
and bells, danced the gopîs, with the flowers
braided in their hair scattered, to the hum of the bees
together with the Supreme Lord in the arena of the
dance.
With
the lotusflowers on their ears, the locks of their hair
decorating their cheeks, the beauty of their perspiring
faces and the reverberation of the harmonious sounds of
their armlets and bells, danced the gopîs, with the
flowers braided in their hair scattered, to the hum of the
bees together with the Supreme Lord in the arena of the
dance.
(Vedabase)
Text
17
He, the Master
of the Goddess of Fortune, thus with embraces, touches of His
hand, affectionate glances and broad playful smiles enjoyed the
young women of Vraja just like a boy does playing with His own
reflection.
He,
the Master of the Goddess of Fortune, thus with embraces,
touches of His hand, affectionate glances and broad playful
smiles enjoyed the young women of Vraja just like a boy who
is playing with His own reflection.
(Vedabase)
Text
18
From the bodily
contact with Him overflowing in their senses was it for the
Vraja ladies not easy or possible to keep their hair, dresses
and the cloths covering their breasts in good order so that
their flower garlands and decorations were in disarray, o best
of the Kurus.
From
the bodily contact with Him overflowing in their senses was
it for the Vraja ladies not easy or possible to keep their
hair, dresses and the cloths covering their breasts in good
order so that their flowergarlands and decorations were in
disarray, o best of the Kurus. (Vedabase)
Text
19
Seeing Krishna
playing became the goddesses hovering in the sky entranced and
restless of amorous desires and fell the moon and his followers
[the stars] in amazement.
Seeing
Krishna playing became the goddesses hovering in the sky
entranced and restless of amorous desires and fell the moon
and his followers [the stars] in amazement.
(Vedabase)
Text
20
Expanding
Himself to as many [appearances] as there were cowherd
women present enjoyed He, though being the self-satisfied
Supreme Lord, His Selves playing with them.
Expanding
Himself to as many [appearances] as there were
cowherd woman present enjoyed He, though being the
self-satisfied Supreme Lord, His Selves playing with
them.
(Vedabase)
Text
21
Of them,
fatigued of the pleasure of the romance, wiped He in loving
compassion the faces, my best, with His most soothing
hand.
Of
them, fatigued of the pleasure of the romance, wiped He in
loving compassion the faces, my best, with His most soothing
hand. (Vedabase)
Text
22
Greatly pleased
by the touch of His fingernails sang the gopîs of
the exploits of their Hero, honoring Him with the nectarean
beauty of their smiles, glances, cheeks and locks of hair,
shining golden in the effulgence of their
earrings.
Greatly
pleased by the touch of His fingernails sang the gopîs
of the exploits of their Hero, honoring Him with the
nectarean beauty of their smiles, glances, cheeks and locks
of hair, shining golden in the effulgence of their
earrings.
(Vedabase)
Text
23
With His
garland crushed and smeared by the kunkuma of their
breasts, entered He, as the leader of the Gandharvas
accompanied by the swiftly following bees, being tired, in
order to dispel the fatigue, the water not unlike a
bull-elephant does with his wives having broken the irrigation
dikes [or the normal rules of conduct].
With
His garland crushed and smeared by the kunkum of their
breasts, entered He, as the leader of the gandharvas being
accompanied by the swiftly following bees, being tired, in
order to to dispel the fatigue, the water not unlike a
bull-elephant does with his wives having broken the
irrigation dikes [or the normal rules of conduct].
(Vedabase)
Text
24
In the water
was He from all sides splashed by the girls eyeing Him with
love and laughter, my best, and being worshiped from the
heavenly carriers with a rain of flowers reveled He, who is
personally always pleased within, there in playing like the
king of the elephants [see also 8.3]
In
the water was He from all sides splashed wet by the girls
eyeing Him with love and laughter, my best, and being
worshiped from the heavenly carriers with a rain of flowers
reveled He, personally always pleased within, there in
playing the king of the elephants [see also
8.3].
(Vedabase)
Text
25
Just like an
elephant dripping rut with his wives He then passed, surrounded
by the lot of His bees and women, through a grove reaching the
Yamunâ that everywhere was filled with the fragrance
carried by the wind from the flowers in the water and on the
land.
Just
like an elephant dripping rut with his wives He then passed,
surrounded by the lot of His bees and women, through a grove
to the Yamunâ that everywhere was filled with the
fragrance carried by the wind from the flowers in the water
and on the land. (Vedabase)
Text
26
In this manner
spent He, the Truth of all Desire, with His many adoring
girlfriends the night that was so bright of the moonlight.
Thereby manifested He within Himself all the romantic gestures
in enjoying all those autumn nights that are so very inspiring
to poetic descriptions of transcendental moods [or
rasas].'
In
this manner spend He, the Truth of all Desire, with His many
adoring girlfriends the night so bright of the moon its
rays, within Himself reserving the romance of all
[nights] of autumn that inspire[s] to poetic
descriptions of transcendental moods [or rasas].'
(Vedabase)
Text
27-28
S'rî
Parîkchit said: 'To establish the dharma and to subdue
the ones defiant, descended indeed He, the Supreme Lord, the
Controller of the Universe with His plenary portion
[Balarâma]. How could He, the original speaker,
executor and protector of the codes of moral conduct, behave so
to the contrary o brahmin, in touching the wives of
others?
S'rî
Parîkchit said: 'To establish the dharma and to subdue
the ones defiant, descended indeed He, the Supreme Lord, the
Controller of the Universe with His plenary portion
[Balarâma]; how could He, the original
speaker, executor and protector of the codes of moral
conduct, behave to the contrary o brahmin, touching the
wives of others? (Vedabase)
Text
29
What did He, so
self-satisfied, have in mind with this assuredly contemptible
performance, o best of the vowed, please dispel our doubt about
this.'
What
did He, so self-satisfied, have in mind with this assuredly
contemptible performance, o best of the vowed, please dispel
our doubt about this.'
(Vedabase)
Text
30
S'rî
S'uka said: 'The transgression of dharma and thoughtlessness,
as can be observed with spiritual authorities, does not mean
they are at fault. They are much like an all-consuming fire
[which is not affected by what it
consumes].
S'rî
S'uka said: 'The transgression of dharma and
thoughtlessness, as can be seen with controllers of
spiritual potency, does not, as with an all-consuming fire
[staying the same], mean they are at fault.
(Vedabase)
Text
31
Someone not in
control [with himself] most certainly mustn't even
think of ever doing a thing like this; such a one, acting out
of foolishness, would find his destruction as good as anybody
else but Rudra would with [drinking] the poison from
the ocean [see 8.7].
Someone
not in control sure mustn't even think of ever doing a thing
like this; such a one, acting out of foolishness, would be
destroyed like one not being Rudra would be with
[drinking] the poison from the ocean [see
8.7]. (Vedabase)
Text
32
True are the
words of the ones in control [with the Lord, with
themselves] and what they do should by people of
intelligence [only] in some cases be taken as an
example to follow, namely in those cases in which that what
they do is in accord with that what they said [see also
B.G. e.g. 3:
6-7,
3:
42,
5:
7].
True
are the words of the ones in control [with the Lord,
with themselves] and what they do should by people of
intelligence [only] sometimes be performed, doing of
them that which is in accord with what they said [see
also B.G. e.g. 3: 6-7, 3:42,
5:7].
(Vedabase)
Text
33
As good as, my
best, there for those whose acts are egoless is no advantage to
be found with what they in their piety do, will they neither
suffer any disadvantage when they act contrary to the
expectations.
For
them does by their pious activity [religious
excercises] the benefit for themselves not accrue nor
will there for those free from false ego [acting] to
the opposite be the undesirable reactions, my best.
(Vedabase)
Text
34
How then can we
in connection with the Controller of those who are controlled -
all the created beings, animals, human beings and denizens of
heaven - speak of right or wrong?
How
then can we in connection with the Controller of those who
are controlled - all the created beings, animals, human
beings and denizens of heaven - speak of right or wrong?
(Vedabase)
Text
35
The sages,
whose bondage of karma by serving the dust of the lotus feet
has all been washed away, are satisfied by the power of yoga
and act freely, they, on His account, never get entangled; in
what sense could one speak of a state of bondage with those who
according His will have accepted bodies of a transcendental
nature? [see vapu]
The
sages, whose bondage of karma by serving the dust of the
lotusfeet has all been washed away, are satisfied by the
power of yoga and act freely, they, of Him, never get
entangled; were indeed would the bondage be of them who to
His will have accepted bodies transcendental? [see
vapu]. (Vedabase)
Text
36
He who within
the gopîs and their husbands, indeed within all
embodied beings, lives as the Supreme Witness, has assumed His
form to sport in this world.
He
who within the gopîs and their husbands, indeed within
all embodied beings, lives as the Supreme Witness, has
assumed His form to sport in this world.
(Vedabase)
Text
37
Assuming a
humanlike body to show His mercy to His devotees, does He
engage in pastimes about which one hearing becomes dedicated to
Him [see also 1.7:
10].
Assuming
a humanlike body to show His mercy to His devotees, does He
accept such pastimes of which one hearing about becomes
dedicated to Him [see also 1.7: 10].
(Vedabase)
Text
38
Even though the
cowherd men of Vraja were bewildered by the power of His
mâyâ were they not jealous with Krishna;
they all assumed that their wives stood by their side.
Even
the cowherds of Vraja, who bewildered by the power of His
mâyâ all thought that their wives stood at their
side, were not jealous with
Krishna.
(Vedabase)
Text
39
Even though
they didn't want to went the gopîs, the
sweethearts of the Supreme Lord, on Krishna's advise home after
that [endless] night of Brahmâ had passed.
When
of Brahmâ a full night had passed went the unwilling
gopîs, the sweethearts of the Supreme Lord, on
Krishna's advise to their
homes.
(Vedabase)
Text
40
Anyone
who faithfully listens to or gives an account of this pastime
of Lord Vishnu with the cowherd girls of Vraja, will obtain the
transcendental devotional service of the Supreme Lord, he will
quickly become sober and manage to drive away the disease of
lust in the heart.'
-
Skipped in previous edition -(Vedabase)