rule


 
 

Canto 3

S'rî Krishna Caitanya

 

Chapter 14: The Impregnation of Diti in the Evening

(1) S'rî S'uka said: 'After hearing from the sage the description of the story about the Supreme Personality who for lifting up the world appeared as a boar, did Vidura, vowed as he was, request him with folded hands for more, since he didn't feel completely satisfied. (2) Vidura said: 'O chief among the sages, attending to you I heard that the demon Hiranyâksha was slain by the Supreme Person, the original object of sacrifices. (3) For what reason had He in His pastimes, while He was lifting the planet earth up on His tusks, o brahmin, a fight with the king of the demons? (4) Please tell this faithful person, this devotee, about His appearance in detail, o great sage, for I, with my most curious mind, am not yet satisfied.

(5) Maitreya said: 'Dear devotee, great hero, that what you, from your good self, ask me about the topics concerning the Supreme Personality is the source of liberation from birth and death for those who are destined to die. (6) Because he as a child heard about them from Nârada, did the son of King Uttânapâda [Dhruva], as he [at his death] ascended to the abode of the Lord, put his foot on the head of death. (7) The history about these happenings I heard being described long ago by Brahmâ, the god of gods, upon questions from the demigods.

(8) O Vidura, one evening Diti, the daughter of Daksha, in distress of sex-desire begged her husband Kas'yapa, the son of Marîci, in order to have a child. (9) He, after worshiping the Original Personality of All Sacrifices with oblations to the tongue of the sacrificial fire, sat fully absorbed in the temple room while the sun was setting.

(10) Diti said: 'O learned one, Cupid has unto me for you taken up all his arrows, distressing my poor self like a mad elephant attacking a bananatree. (11) Be therefore so good to me, I am upset seeing how well-to-do your other wives are; do me this favor of granting me in every respect the prosperity unto you. (12) The fame of the husband who loves his woman will spread in the world as from the children of a good husband like yourself, the society surely does expand. (13) Long ago our father, the most opulent Daksha, affectionately asked each of his daughters: 'Who do you prefer for your husband, my child?' (14) He, as the well-wisher of his children, handed, with respect for their wishes, all the thirteen of them over; they are now all faithful to you in their behavior. (15) Therefore be so kind to fulfill my wishes, o lotus-eyed one; the pleas of the distressed who approach a great person, o great one, surely wouldn't be in vain, would they?'

(16) Thus, o hero, replied the son of Marîci the poor and talkative one with pacifying words, for she was highly agitated from the contamination of lust. (17) 'Whatever you ask of me I shall do, my dearest one so troubled. From whom else but you would the three perfections of liberation [dharma, artha, kâma: the settling of religion, economy and sense gratification] be achieved? (18) Living with a wife a person completing all stages of life and following his own vocation can cross over the dangerous ocean of material existence like one crosses over an ocean with seagoing vessels. (19) A wife is, with all [the perfections to what] she desires, said to be the better half of one's body. Leaving to her, o respectful one, all [material] responsibilities, will make a man move without anxieties. (20) The senses are, for other orders of life than the householders, difficult to conquer enemies; we who thus take shelter can easily conquer them like a fort commander can with invading plunderers. (21) Never will we be able to return what you have done for us, o queen of the home, not in all our life nor in the next, nor will others appreciative of your qualities. (22) That said, let me forthwith take care of this interest of yours; just wait a few seconds so that I may not be reproached for it. (23) This very time is most unsuitable, it is the horrid time at which the ghastly ghosts and their master are one's constant companion indeed. (24) At this time of the day, o chaste one, at dusk, is [S'iva] the Lord and well-wisher of the ghostly ones that surround him, traveling as their king on the back of the bull [Nandî]. (25) With the beauty of the spotless radiating body of the demigod smeared by the dust and smoke that blew from the burning of the dead, and with his matted hair covered by ashes, looks your [sister's, viz. Satî's] husband [upon all] with his triple vision [of sun, moon and fire]. (26) He regards none in the world as his relative nor is one unconnected to him; he sees no one as greater nor does he regard anyone a criminal either; vowed we duly worship his feet assuring us of the remnants of what he rejected of the food sacrificed. (27) Even though in respect of his irreproachable character, that is followed by the sages in their desire to dismantle the nescience of the masses, there is no one of an equal greatness, does he nevertheless, for the attainment of the devotees, personally perform like an antagonist [walking naked and smeared with ashes]. (28) The unfortunate ones who in their activities indeed laugh at him, not knowing about his purpose of engagement in the self, caress their bodies - that are ultimately only dogfood - like the true self, with luxuries as clothing, garlands and ointments. (29) Gods like Brahmâ are, as the protectors of the rites, in their engagements aligned with him, the controller of the material energy under whose order the creation finds its existence; the antagonistic actions are of this great character, by God, simply an imitation [in taking upon himself the karma].

(30) Maitreya said: 'In spite of thus being informed by her husband, caught she, with her senses pressed by Cupid, hold of the clothing of the great brahmin sage, like she was a shameless public woman. (31) He then, understanding his wife's obstinacy to the forbidden act, offered the worshipable fate his obeisances and lay with her in seclusion. (32) Thereafter taking a bath meditated he, with the help of the pure spirit of the Absolute in prayer controlling his breath and voice, on the light of the eternal. (33) O son of Bharata, Diti, ashamed of the faulty act approached the learned sage with her face turned downwards and spoke politely to him. (34) Diti said: 'Let this pregnancy of mine, o brahmin, noblest of all, not be ended by Rudra, as surely I have committed an offense against the master of the living beings. (35) My obeisances to Rudra, the ferocious great demigod who fulfills all desires, the all-auspicious and forgiving one, who immediately angrily chastises. (36) May he, the supreme, great and merciful person and brother-in-law married to Satî ['the chaste one', the sister of Diti] be pleased with us, he who is a god to all women and even of mercy with the wicked.'

(37) Maitreya said: 'Desiring the welfare in the world for her own children and trembling from having turned away from the rules and regulations of the evening, the wife was addressed by this father of mankind. (38) Kas'yapa said: 'Because of your polluted mind, your defiling the holiness of the moment and also your being too negligent about my directions, you were too inattentive towards the gods. (39) O unlucky one, from your condemned womb two contemptuous sons will take birth, that will cause constant lamentation with the rulers of all the three worlds, o haughty one. (40) They will kill poor and innocent living entities, torment women and enrage the great souls. (41) When that happens the Supreme Personality and Lord of the Universe, in great anger of desiring the welfare of the people in general, will kill them descending in person as if He were the smasher of mountains with the thunderbolt [Indra].'

(42) Diti said: 'To be killed on the spot by the discus in the hand of the Fortunate One is the best; I wish that my sons may never come to an end from the rage of the brahmins, o my husband. (43) A person chastised by a brahmin's curse and he who rouses fear with living beings, will not even enjoy the favor of the ones living in hell, whatever the species of life the offender is born into [in a next life].'

(44-45) Kas'yapa said: 'Having lamented and being penitent in an immediate proper confession and of your great adoration for the Supreme Personality, Lord S'iva and your respect for me, there for sure will of one of the two sons [Hiranyakas'ipu] be born a son [Prahlâda] that will carry the approval of the devotees; his transcendental glory will be broadcast as being equal to the glory of the Supreme Lord. (46) Like the way gold of an inferior quality is rectified, will saintly persons, who seek purification in striving for freedom from animosity, follow the footsteps of the character of this soul. (47) He, the Supreme Lord, by whose mercy this universe finds happiness because of His omnipotency in taking special care of His devotees, will be very pleased by his unwavering intelligence. (48) He will certainly be the topmost devotee, the greatest soul with the greatest influence and well matured by devotional service [*]; with his mind in ecstatic love, he will no doubt reach Vaikunthha [the place of no fear, heaven] quitting this material world. (49) He will be a virtuous and qualified reservoir of all good qualities; he will rejoice on the happiness of others and be distressed when others are unhappy; he will be without enemies and he will put and end to all lamentation in the world like the moon does after the distress of the summer sun. (50) Your grandson will, within and without, behold the spotless form [of the Lord] with the lotus eyes, who assumes the form His devotee desires, who is the ornament of the beautiful Goddess of Fortune and whose face is decorated with brilliant earrings.'

(51) Maitreya said: 'From hearing that her grandson was to be a great devotee did Diti take great pleasure and also knowing of the killing of her two sons by Krishna she became highly pleased in mind.

 

next                            

 
Second Edition, loaded June 18, 2006.    

 

 

Source texts:

Pregnancy of Diti in the Evening

 

Text 1

S'rî S'uka said: 'After hearing from the sage the description of the story about the Supreme Personality who for lifting up the world appeared as a boar, did Vidura, vowed as he was, request him with folded hands for more, since he didn't feel completely satisfied.

S'ukadeva Gosvâmî said: After hearing from the great sage Maitreya about the Lord's incarnation as Varâha, Vidura, who had taken a vow, begged him with folded hands to please narrate further transcendental activities of the Lord, since he [Vidura] did not yet feel satisfied. (Vedabase)

 

Text 2

Vidura said: 'O chief among the sages, attending to you I heard that the demon Hiranyâksha was slain by the Supreme Person, the original object of sacrifices.

S'rî Vidura said: O chief amongst the great sages, I have heard by disciplic succession that Hiranyâksha, the original demon, was slain by the same form of sacrifices, the Personality of Godhead [Lord Boar]. (Vedabase)

 

Text 3

For what reason had He in His pastimes, while He was lifting the planet earth up on His tusks, o brahmin, a fight with the king of the demons?

What was the reason, O brâhmana, for the fight between the demon king and Lord Boar while the Lord was lifting the earth as His pastime? (Vedabase)

 

Text 4

Please tell this faithful person, this devotee, about His appearance in detail, o great sage, for I, with my most curious mind, am not yet satisfied.

My mind has become very inquisitive, and therefore I am not satisfied with hearing the narration of the Lord's appearance. Please, therefore, speak more and more to a devotee who is faithful. (Vedabase)

 

Text 5

Maitreya said: 'Dear devotee, great hero, that what you, from your good self, ask me about the topics concerning the Supreme Personality is the source of liberation from birth and death for those who are destined to die.

The great sage Maitreya said: O warrior, the inquiry made by you is just befitting a devotee because it concerns the incarnation of the Personality of Godhead. He is the source of liberation from the chain of birth and death for all those who are otherwise destined to die. (Vedabase)

 

Text 6

Because he as a child heard about them from Nârada, did the son of King Uttânapâda [Dhruva], as he [at his death] ascended to the abode of the Lord, put his foot on the head of death.

By hearing these topics from the sage [Nârada], the son of King Uttânapâda [Dhruva] was enlightened regarding the Personality of Godhead, and he ascended to the abode of the Lord, placing his feet over the head of death. (Vedabase)

  

Text 7

The history about these happenings I heard being described long ago by Brahmâ, the god of gods, upon questions from the demigods.

This history of the fight between the Lord as a boar and the demon Hiranyâksha was heard by me in a year long ago as it was described by the foremost of the demigods, Brahmâ, when he was questioned by the other demigods. (Vedabase)

 

Text 8

O Vidura, one evening Diti, the daughter of Daksha, in distress of sex-desire begged her husband Kas'yapa, the son of Marîci, in order to have a child.

Diti, daughter of Daksha, being afflicted with sex desire, begged her husband, Kas'yapa, the son of Marîci, to have intercourse with her in the evening in order to beget a child. (Vedabase)

 

Text 9

He, after worshiping the Original Personality of All Sacrifices with oblations to the tongue of the sacrificial fire, sat fully absorbed in the temple room while the sun was setting.

The sun was setting, and the sage was sitting in trance after offering oblations to the Supreme Personality of Godhead, Vishnu, whose tongue is the sacrificial fire. (Vedabase)

 

Text 10

Diti said: 'O learned one, Cupid has unto me for you taken up all his arrows, distressing my poor self like a mad elephant attacking a bananatree.

In that place the beautiful Diti expressed her desire: O learned one, Cupid is taking his arrows and distressing me forcibly, as a mad elephant troubles a banana tree. (Vedabase)

 

Text 11

Be therefore so good to me, I am upset seeing how well-to-do your other wives are; do me this favor of granting me in every respect the prosperity unto you.

Therefore you should be kind towards me by showing me complete mercy. I desire to have sons, and I am much distressed by seeing the opulence of my co-wives. By performing this act, you will become happy. (Vedabase)

 

Text 12

The fame of the husband who loves his woman will spread in the world as from the children of a good husband like yourself, the society surely does expand.

A woman is honored in the world by the benediction of her husband, and a husband like you will become famous by having children because you are meant for the expansion of living entities. (Vedabase)

  

Text 13

Long ago our father, the most opulent Daksha, affectionately asked each of his daughters: 'Who do you prefer for your husband, my child?'

In days long ago, our father, the most opulent Daksha, who was affectionate to his daughters, asked each of us separately whom we would prefer to select as our husband. (Vedabase)

 

Text 14

He, as the well-wisher of his children, handed, with respect for their wishes, all the thirteen of them over; they are now all faithful to you in their behavior.

Our well-wishing father, Daksha, after knowing our intentions, handed over thirteen of his daughters unto you, and since then we have all been faithful. (Vedabase)

 

Text 15

Therefore be so kind to fulfill my wishes, o lotus-eyed one; the pleas of the distressed who approach a great person, o great one, surely wouldn't be in vain, would they?'

O lotus-eyed one, kindly bless me by fulfilling my desire. When someone in distress approaches a great person, his pleas should never go in vain. (Vedabase)

 

Text 16

Thus, o hero, replied the son of Marîci the poor and talkative one with pacifying words, for she was highly agitated from the contamination of lust.

O hero [Vidura], Diti, being thus afflicted by the contamination of lust, and therefore poor and talkative, was pacified by the son of Marîci in suitable words. (Vedabase)  

 

Text 17

'Whatever you ask of me I shall do, my dearest one so troubled. From whom else but you would the three perfections of liberation [dharma, artha, kâma: the settling of religion, economy and sense gratification] be achieved?

O afflicted one, I shall forthwith gratify whatever desire is dear to you, for who else but you is the source of the three perfections of liberation? (Vedabase)  

 

Text 18:

Living with a wife a person completing all stages of life and following his own vocation can cross over the dangerous ocean of material existence like one crosses over an ocean with seagoing vessels.

As one can cross over the ocean with seagoing vessels, one can cross the dangerous situation of the material ocean by living with a wife. (Vedabase)  

 

Text 19:

A wife is, with all [the perfections to what] she desires, said to be the better half of one's body. Leaving to her, o respectful one, all [material] responsibilities, will make a man move without anxieties.

O respectful one, a wife is so helpful that she is called the better half of a man's body because of her sharing in all auspicious activities. A man can move without anxiety entrusting all responsibilities to his wife. (Vedabase)

 

Text 20:

The senses are, for other orders of life than the householders, difficult to conquer enemies; we who thus take shelter can easily conquer them like a fort commander can with invading plunderers.

As a fort commander very easily conquers invading plunderers, by taking shelter of a wife one can conquer the senses, which are unconquerable in the other social orders. (Vedabase)

 

Text 21:

Never will we be able to return what you have done for us, o queen of the home, not in all our life nor in the next, nor will others appreciative of your qualities.

O queen of the home, we are not able to act like you, nor could we repay you for what you have done, even if we worked for our entire life or even after death. To repay you is not possible, even for those who are admirers of personal qualities. (Vedabase)

 

Text 22:

That said, let me forthwith take care of this interest of yours; just wait a few seconds so that I may not be reproached for it.

Even though it is not possible to repay you, I shall satisfy your sex desire immediately for the sake of begetting children. But you must wait for only a few seconds so that others may not reproach me. (Vedabase)  

 

Text 23:

This very time is most unsuitable, it is the horrid time at which the ghastly ghosts and their master are one's constant companion indeed.

This particular time is most inauspicious because at this time the horrible-looking ghosts and constant companions of the lord of the ghosts are visible. (Vedabase)

 

Text 24:

At this time of the day, o chaste one, at dusk, is [S'iva] the Lord and well-wisher of the ghostly ones that surround him, traveling as their king on the back of the bull [Nandî].

Lord S'iva, the king of the ghosts, sitting on the back of his bull carrier, travels at this time, accompanied by ghosts who follow him for their welfare. (Vedabase)

 

Text 25:

With the beauty of the spotless radiating body of the demigod smeared by the dust and smoke that blew from the burning of the dead, and with his matted hair covered by ashes, looks your [sister's, viz. Satî's] husband [upon all] with his triple vision [of sun, moon and fire].

Lord S'iva's body is reddish, and he is unstained, but he is covered with ashes. His hair is dusty from the whirlwind dust of the burning crematorium. He is the younger brother of your husband, and he sees with his three eyes. (Vedabase)

 

Text 26:

He regards none in the world as his relative nor is one unconnected to him; he sees no one as greater nor does he regard anyone a criminal either; vowed we duly worship his feet assuring us of the remnants of what he rejected of the food sacrificed.

Lord S'iva regards no one as his relative, yet there is no one who is not connected with him; he does not regard anyone as very favorable or abominable. We respectfully worship the remnants of his foodstuff, and we vow to accept what is rejected by him. (Vedabase)

 

Text 27:

Even though in respect of his irreproachable character, that is followed by the sages in their desire to dismantle the nescience of the masses, there is no one of an equal greatness, does he nevertheless, for the attainment of the devotees, personally perform like an antagonist [walking naked and smeared with ashes].

Although no one in the material world is equal to or greater than Lord S'iva, and although his unimpeachable character is followed by great souls to dismantle the mass of nescience, he nevertheless remains as if a devil to give salvation to all devotees of the Lord. (Vedabase)

 

Text 28:

The unfortunate ones who in their activities indeed laugh at him, not knowing about his purpose of engagement in the self, caress their bodies - that are ultimately only dogfood - like the true self, with luxuries as clothing, garlands and ointments.

Unfortunate, foolish persons, not knowing that he is engaged in his own self, laugh at him. Such foolish persons engage in maintaining the body: which is eatable by dogs: with dresses, ornaments, garlands and ointments. (Vedabase)

 

Text 29:

Gods like Brahmâ are, as the protectors of the rites, in their engagements aligned with him, the controller of the material energy under whose order the creation finds its existence; the antagonistic actions are of this great character, by God, simply an imitation [in taking upon himself the karma].

Demigods like Brahmâ also follow the religious rites observed by him. He is the controller of the material energy, which causes the creation of the material world. He is great, and therefore his devilish characteristics are simply imitation. (Vedabase)  

 

Text 30:

Maitreya said: 'In spite of thus being informed by her husband, caught she, with her senses pressed by Cupid, hold of the clothing of the great brahmin sage, like she was a shameless public woman.

Maitreya said: Diti was thus informed by her husband, but she was pressed by Cupid for sexual satisfaction. She caught hold of the clothing of the great brâhmana sage, just like a shameless public prostitute. (Vedabase)

 

Text 31:

He then, understanding his wife's obstinacy to the forbidden act, offered the worshipable fate his obeisances and lay with her in seclusion.

Understanding his wife's purpose, he was obliged to perform the forbidden act, and thus after offering his obeisances unto worshipable fate, he lay with her in a secluded place. (Vedabase)

 

Text 32:

Thereafter taking a bath meditated he, with the help of the pure spirit of the Absolute in prayer controlling his breath and voice, on the light of the eternal.

Thereafter the brâhmana took his bath in the water and controlled his speech by practicing trance, meditating on the eternal effulgence and chanting the holy Gâyatrî hymns within his mouth. (Vedabase)

 

Text 33:

O son of Bharata, Diti, ashamed of the faulty act approached the learned sage with her face turned downwards and spoke politely to him.

O son of the Bharata family, Diti, after this, went nearer to her husband, her face lowered because of her faulty action. She spoke as follows. (Vedabase)

 

Text 34:

Diti said: 'Let this pregnancy of mine, o brahmin, noblest of all, not be ended by Rudra, as surely I have committed an offense against the master of the living beings.

The beautiful Diti said: My dear brâhmana, kindly see that my embryo is not killed by Lord S'iva, the lord of all living entities, because of the great offense I have committed against him. (Vedabase)

 

Text 35:

My obeisances to Rudra, the ferocious great demigod who fulfills all desires, the all-auspicious and forgiving one, who immediately angrily chastises.

Let me offer my obeisances unto the angry Lord S'iva, who is simultaneously the very ferocious great demigod and the fulfiller of all material desires. He is all-auspicious and forgiving, but his anger can immediately move him to chastise. (Vedabase)

 

Text 36:

May he, the supreme, great and merciful person and brother-in-law married to Satî ['the chaste one', the sister of Diti] be pleased with us, he who is a god to all women and even of mercy with the wicked.'

Let him be pleased with us, since he is my brother-in-law, the husband of my sister Satî. He is also the worshipable lord of all women. He is the personality of all opulences and can show mercy towards women, who are excused even by the uncivilized hunters. (Vedabase)

 

Text 37:

Maitreya said: 'Desiring the welfare in the world for her own children and trembling from having turned away from the rules and regulations of the evening, the wife was addressed by this father of mankind.

Maitreya said: The great sage Kas'yapa thus addressed his wife, who was trembling because of fear that her husband was offended. She understood that he had been dissuaded from his daily duties of offering evening prayers, yet she desired the welfare of her children in the world. (Vedabase)

 

Text 38:

Kas'yapa said: 'Because of your polluted mind, your defiling the holiness of the moment and also your being too negligent about my directions, you were too inattentive towards the gods.

The learned Kas'yapa said: Because of your mind's being polluted, because of defilement of the particular time, because of your negligence of my directions, and because of your being apathetic to the demigods, everything was inauspicious. (Vedabase)

 

Text 39:

O unlucky one, from your condemned womb two contemptuous sons will take birth, that will cause constant lamentation with the rulers of all the three worlds, o haughty one.

O haughty one, you will have two contemptuous sons born of your condemned womb. Unlucky woman, they will cause constant lamentation to all the three worlds. (Vedabase)!  

 

Text 40:

They will kill poor and innocent living entities, torment women and enrage the great souls.

They will kill poor, faultless living entities, torture women and enrage the great souls. (Vedabase)

 

Text 41:

When that happens the Supreme Personality and Lord of the Universe, in great anger of desiring the welfare of the people in general, will kill them descending in person as if He were the smasher of mountains with the thunderbolt [Indra].'

At that time the Lord of the universe, the Supreme Personality of Godhead, who is the well-wisher of all living entities, will descend and kill them, just as Indra smashes the mountains with his thunderbolts. (Vedabase)

 

Text 42:

Diti said: 'To be killed on the spot by the discus in the hand of the Fortunate One is the best; I wish that my sons may never come to an end from the rage of the brahmins, o my husband.

Diti said: It is very good that my sons will be magnanimously killed by the arms of the Personality of Godhead with His Sudars'ana weapon. O my husband, may they never be killed by the wrath of the brahmana devotees. (Vedabase)

 

Text 43:

A person chastised by a brahmin's curse and he who rouses fear with living beings, will not even enjoy the favor of the ones living in hell, whatever the species of life the offender is born into [in a next life].'

A person who is condemned by a brâhmana or is always fearful to other living entities is not favored either by those who are already in hell or by those in the species in which he is born. (Vedabase)

 

Text 44-45:

Kas'yapa said: 'Having lamented and being penitent in an immediate proper confession, and of your great adoration for the Supreme Personality, Lord S'iva and your respect for me, there for sure will of one of the two sons [Hiranyakas'ipu] be born a son [Prahlâda] that will carry the approval of the devotees; his transcendental glory will be broadcast as being equal to the glory of the Supreme Lord.

The learned Kas'yapa said: Because of your lamentation, penitence and proper deliberation, and also because of your unflinching faith in the Supreme Personality of Godhead and your adoration for Lord S'iva and me, one of the sons [Prahlâda] of your son [Hiranyakas'ipu] will be an approved devotee of the Lord, and his fame will be broadcast equally with that of the Personality of Godhead. (Vedabase)

  

Text 46:

Like the way gold of an inferior quality is rectified by purification, will saintly persons, who seek purification in striving for freedom from animosity, follow the footsteps of the character of this soul.

In order to follow in his footsteps, saintly persons will try to emulate his character by practicing freedom from animosity, just as the purifying processes rectify gold of inferior quality. (Vedabase)  

 

Text 47:

He, the Supreme Lord, by whose mercy this universe finds happiness because of His omnipotency in taking special care of His devotees, will be very pleased by his unwavering intelligence.

Everyone will be pleased with him because the Personality of Godhead, the supreme controller of the universe, is always satisfied with a devotee who does not wish for anything beyond Him. (Vedabase)

 

Text 48:

He will certainly be the topmost devotee, the greatest soul with the greatest influence and well matured by devotional service [*]; with his mind in ecstatic love, he will no doubt reach Vaikunthha [the place of no fear, heaven] quitting this material world.

That topmost devotee of the Lord will have expanded intelligence and expanded influence and will be the greatest of the great souls. Due to matured devotional service, he will certainly be situated in transcendental ecstasy and will enter the spiritual sky after quitting this material world. (Vedabase)

 

Text 49:

He will be a virtuous and qualified reservoir of all good qualities; he will rejoice on the happiness of others and be distressed when others are unhappy; he will be without enemies and he will put and end to all lamentation in the world like the moon does after the distress of the summer sun.

He will be a virtuously qualified reservoir of all good qualities; he will be jolly and happy in others' happiness, distressed in others' distress, and will have no enemies. He will be a destroyer of the lamentation of all the universes, like the pleasant moon after the summer sun. (Vedabase)

 

Text 50:

Your grandson will, within and without, behold the spotless form [of the Lord] with the lotus eyes, who assumes the form His devotee desires, who is the ornament of the beautiful Goddess of Fortune and whose face is decorated with brilliant earrings.'

Your grandson will be able to see, inside and outside, the Supreme Personality of Godhead, whose wife is the beautiful Goddess of Fortune. The Lord can assume the form desired by the devotee, and His face is always beautifully decorated with earrings. (Vedabase

 

Text 51:

Maitreya said: 'From hearing that her grandson was to be a great devotee did Diti take great pleasure and also knowing of the killing of her two sons by Krishna she became highly pleased in mind.

The sage Maitreya said: Hearing that her grandson would be a great devotee and that her sons would be killed by Krishna , Diti was highly pleased in mind. (Vedabase)

 

 * Well matured means matured in three stages: sthâyi-bhâva, to have a certain emotional relationship with God; anubhâva, to experience certain emotions in that relationship, and mahâbhâva or the stage in which one experiences ecstatic feelings of love for God.  

 

 

 

For this original translation a one-volume printed copy
has been used with an extensive commentary.
ISBN: o-91277-27-7
See the
S'rîmad Bhâgavatam links-page
for this and more books of Prabhupâda.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time


  

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations