rule


 

 

Canto 11

Govindam Âdi Purusham

 

 

Chapter 7: Krishna Speaks about the Masters of the Avadhûta and the Pigeon of Attachment

(1) The Supreme Lord said: 'That what you said to Me, o greatly fortunate one [Uddhava], reflects My plan [to withdraw the dynasty]; and therefore are Brahmâ, Bhava and the leaders of the worlds, looking forward to see me back in My abode. (2) Certainly have I [in my earthly stay] in full performed My duty for the sake of the God-conscious. It is for them that I descended along with my partial expansion [Balarâma] to the prayer of Lord Brahmâ. (3) This family finished by the curse will be destroyed in a mutual quarrel and on the seventh day [from now] will the ocean inundate this city. (4) When I, o virtuous one, have abandoned this world, will she be overcome by Kali and soon be bereft of all piety [see also 1.16 & 17]. (5) Be sure not to remain in this world once I've abondoned her, for in Kali's time will the people on earth be enmeshed in sin My dearest. (6) You should factually forsaking all emotional ties, with your mind fully fixed on Me, wander around in this world with an equal mind [see B.G. 6: 9, 6: 29, 14: 22-25]. (7) This temporary world you think of, talk about, observe, hear and all that, you should recognize to be a deluding game of shadows capturing your imagination [see also 10.40: 25]. (8) Someone who is not [spiritually] connected is confounded by all the opinions about what would be right and wrong, favorable, unfavorable and defiant and is thus innerly divided about good and evil [B.G. 4: 16]. (9) Consider therefore with your senses under control and your mind connected, this world as an expanse within the Self and that Self as situated in Me, the Lord Above. (10) With knowledge and wisdom fully endowed is one, satisfied within oneself and of apprehension with the Soul that for everyone who is embodied is the object of affection, never discouraged by setbacks. (11) Risen above the two of considering bad - and refraining from - what is forbidden and considering good - and doing that - what's generally accepted, isn't one dancing to the piper like an immature child. (12) When one to all one's fellow beings acts as a well-wisher firmly rooted in peace, and one wisely knows the universe as being pervaded by Me, will one never ever be the one who time and again tastes defeat.'

(13) S'rî S'uka said: 'O King, after thus by the Supreme Lord having been instructed bowed the exalted and fortunate Uddhava, eager to learn about the supreme principle, down to the Infallible One to offer his respects. (14) S'rî Uddhava said: 'O Lord of Yoga who unites us, o Soul who connects us, o Source of the Mystical, to my advantage You spoke of renunciation the way it is known in sannyâsa. (15) This renunciation is difficult to perform my Lord when one is dedicated to material pleasure and sense gratification, especially when one is not devoted to You I think [compare B.G. 6: 33-34]. (16) I am with my consciousness merged with the body and its relations as arranged by Your mâyâ and thus foolish of the notion of 'I' and of 'mine'. Teach me therefore, so that Your dear servant may easily execute according the process that You instruct. (17) Who else is there but You who are of the Truth and reveal Yourself for me personally? What other speaker than my Lord, the Supreme Soul, does actually qualify? Not even among the ones awakened do I see such a speaker. In their consciousness are all, up to the ones lead by Brahmâ, embodied souls who, when they take the external for substantial, are bewildered by Your mâyâ. (18) Therefore do I, who with my mind in renunciation am tormented in distress, appraoch You Nârâyana, o Friend of Man for shelter, o You perfect, unlimited and omniscient Controller ever fresh in Your abode of Vaikunthha.'

(19) The Supreme Lord said: 'Generally do humans who are well acquainted with the state of affairs in this world deliver themselves with the help of their own intelligence from the inauspicious disposition [of a wanton mind]. (20) In a way constitutes the intelligence the guru of a person because he with the help of the intelligent self, or his soul, is able to benefit from his reasoning and direct perception. (21) And thus can they who are wise because of their experience, in their reasoning with the [bhakti-]yoga in their human existence, see Me clearly manifested in My full glory of being endowed with all My energies [see also Kapila]. (22) There are many types of bodies created with one, two, three, four or more legs or with none at all; of them is the human form the one most dear to Me [see also 3.29: 30, 6.4: 9]. (23) Situated in such a body is one with one's faculties of perception, through apparent and indirectly ascertained symptoms and with logical deductions directly looking for Me, the Supreme Controller beyond the grasp of sense perception [see also 2.2: 35, 2.9: 36]. (24) Concerning this is cited an ancient story of a conversation between an avadhûta and the o so mighty king Yadu.

(25) Yadu, well versed in the dharma, once saw a young brahmin mendicant wandering around unafraid of anything, and took the opportunity to ask him questions[see also 7.13]. (26) S'rî Yadu said: 'How did you acquire this extraordinary intelligence o brahmin? How can you, fully cognizant not being engaged in any work, travel the world with the confidence of a child? (27) Normally are people who are religious, work for an income, gratify their senses and pursue knowledge, endeavoring for the purpose of opulence, a good name and a long life. (28) You however, capable, learned, experienced, handsome and eloquent as you are, are not a doer; you do not desire a thing, like a stupefied, maddened, ghostly creature. (29) Everyone is burning in the forest fire of lust and greed, but you, who to be free from the fire stand in the Ganges like an elephant, do not burn at all. (30) Please o brahmin, disclose to us, who are asking you for it, what the cause is of the inner happiness that you, living all by yourself, experience without any form of material enjoyment.'

(31) The Supreme Lord said: 'This way being asked and honored by the greatly fortunate and intelligent Yadu who out of respect for the brahminical humbly bowed his head, spoke the twice-born one. (32) The honorable brahmin said: 'Rationally taking shelter of many spiritual masters o King, do I, having gained in intelligence from them, now liberated wander around in this world. Please listen to their description. (33-35) The earth, the air, the sky, the water, the fire, the moon; the sun, the pigeon, the python, the sea, the moth, the honeybee; the elephant, the honey thief, the deer, the fish, the prostitute [Pingalâ], the osprey; the child, the girl, the arrow-maker, the serpent, the spider and the wasp. These are my twenty-four spiritual masters o King. From studying their actions have I in this life learned everything about the Self. (36) Please listen o tiger among men as I explain to you, o son of Nâhusha [or Yayâti], what I so learned from each of them separately.

(37) From the earth I learned the rule that he who is in knowledge should not deviate from the path and keep steady, however harassed he is by his fellow living beings who in fact simply answer to what is arranged by fate. (38) From the mountain [that is part of the earth] learns one always to be there for others, that one must devote all one's actions to the service of others. To the example of a tree [see S'rî S'rî S'ikshâshthaka-3] to be dedicated to others is for a pious person the sole reason for his existence [see also 10.22: 31-35 and B.G. 17: 20-22].

(39) A sage should be happy with the mere movement of his vital air and not so much seek his satisfaction in things that please the senses. That way will his spiritual knowing not be lost and his mind and speech not be distracted. (40)  To the example of the wind should a yogi, relating to the objects of the senses and their favorable and unfavorable qualities, as a transcendental soul not get entangled. (41) A yogi may in this world live in earthly bodies and take upon himself their characteristic qualities, but he, well aware of himself, does not get entangled in those qualities, just as the air doesn't with the different odors.

(42) Similar to the ether that is present within the moving and nonmoving living beings, should a sage who unattached - according the Supersoul that is present in all things - realizes that he himself is pure spirit, meditate upon the expansiveness as being undivided and all-pervading [see also B.G. 2: 24, 3: 15, 6: 29-30, 9: 6, 11: 17, 12: 3-4 and 13: 14]. (43) The same way as the realm of the ether is not touched by the winds that blow the clouds, is a person [in his real self] not affected by the physical bodies consisting of fire, water and earth that according the modes of nature are moved by Time.

(44) A sage, who by nature is a pure, softhearted, sweet and gentle place of pilgrimage for the human beings, sanctifies, just as water does, the ones who gather [the friends], by showing himself to them and by allowing a respectful touching and honoring of his person [see also sâkhya].

(45) Brilliant, glowing and immovable because of his austerity, is he who only eats when it is necessary connected in the soul. Even when he eats everything [and thus goes beyond necessity] is the one austere not contaminated, just as a fire isn't. (46) Sometimes [like a fire thus] concealed and sometimes manifest devours he, being worshipable to those who desire the highest, the offerings that are brought from all sides and burns he the misfortune of the past and the misfortune lying ahead [see also 10.81: 4 and B.G. 3: 14]. (47) By His own potency assuming the identity of each enters the Almighty One, just like fire appearing in firewood, the different types of bodies of higher and lower life forms ['true' and 'untrue' ones, god or animal].

(48) Enforced by the movements of Time that itself cannot be seen, changes the state of the body with the phases of life from birth to death. But that does not affect the soul, just as the moon itself is not affected by its phases [B.G. 2: 13, 2: 20]. (49) The way the soul(s) cannot be seen with the bodies that constantly are born and die again like the flames of a fire, can also the Time itself not be seen, despite its speeding, urging stream [*].

(50) A yogi accepting the sense objects renounces them at the right time [according the cakra order]. He doesn't get entangled in them just as the sun doesn't when he with his rays enters the waters. (51) When the sun seems to have fallen apart in his reflections doesn't one consider his original form as being different. So too is the soul, that for the dull-minded appears to have fallen apart in reflections [of different selves], not seen as different.

(52) One should never lose oneself in excessive affection or close association with anyone, because one thus indulging will have to suffer great distress. One then lives by the day like a pigeon [see also 7.2: 50-56]. (53) A certain pigeon once in the forest built its nest in a tree and dwelt there for some years with a female companion. (54) As attached partners in their household were they with their hearts full of affection tied together as by ropes, glance to glance, body to body and mind to mind. (55) Trusting each other as a couple were they in the trees of the forest occupied with resting, sitting, walking, standing communicating, playing, eating and so on. (56) Whatever she would like, o King, was what he, desiring to please her, tried to fulfill. Not holding back in any way, catered he mercifully to her desires, even when it was difficult. (57) The chaste she-pigeon got pregnant for the first time and delivered, in due course, in the nest the eggs in the presence of her husband. (58) From them hatched at the appropriate time the little ones with the tender limbs and feathers that were created by the inconceivable potencies of the Lord. (59) The couple most happy nourished their progeny, to which they compassionately in rapture listened to the awkward sounds of their chirping children. (60) Seeing the little ones happy with their fluffy wings, their endearing chirping and their activities of jumping up to fly, filled the parents with joy. (61) With their hearts bound together by affection nourished they completely bewildered by the illusory potency of Vishnu their children, their offspring. (62) One day went the two heads of the family away for food for the children and wandered they far most anxiously searching all around in the forest. (63) A certain hunter who happened to pass through the forest saw the young moving about near their nest and caught them with a net he had spread. (64) The he and she pigeon who were always eagerly engaged in the care of their children next returned to the nest to bring them food. (65) When the female pigeon saw that the ones born from her, her children, were trapped in the net, rushed she forward in utter distress crying out to them who were also crying. (66) Bound by her affection unrelenting looking after the captured children, forgot she herself being overwhelmed by the mâyâ of the Unborn One and was she also trapped in the net. (67) The unfortunate male pigeon most wretchedly lamented over the capture of his children who were him more dear than his life and his wife who was so much alike him: (68) 'Alas, just see how I, so unintelligent and so little of merit, find my destruction. I failed to fulfill the threefold purpose [the purushârthas] of life and have thus ruined my family! (69) She who being suitable accepted me faithfully as her husband, has, saintly having departed for heaven with her sons, left me behind with my home empty. (70) What now is the purpose of my life with my wife and children dead and me wretched suffering a miserable life of separation in the empty nest?' (71) With him distressed watching them indeed caught in the net in the grip of death, fell, even he stunned failing in intelligence, also into the net. (72) The ruthless hunter having achieved his purpose took the householder pigeon, the pigeon children and the pigeon wife with him and set off for his home.

(73) A family man who [because of neglecting the civil virtues] dissatisfied with the soul takes pleasure in material opposites, will suffer greatly together with his relatives, just like this bird that [without the religiosity, the sense control and the economic arrangements] is so miserable in maintaining his family. (74) The person who having achieved the human position, with the door of liberation wide open, in family affairs is attached like this bird, may, to whatever height he reached, be considered fallen [see also 3.30, 3.32: 1-3, 4.28: 17, 5.26: 35, 7.14, 7.15: 38-39, 7.15: 67, 8.16: 9 and 10.69: 40].'

 

next                      

 
 

Second edition, loaded March 24, 2009

 

 

 

 

Source Texts:

Lord Krishna Instructs Uddhava

 

Text 1

The Supreme Lord said: 'That what you said to Me, o greatly fortunate one [Uddhava], reflects My plan [to withdraw the dynasty]; and therefore are Brahmâ, Bhava and the leaders of the worlds, looking forward to see me back in My abode.

The Supreme Personality of Godhead said: O greatly fortunate Uddhava, you have accurately revealed My desire to withdraw the Yadu dynasty from the earth and return to My own abode in Vaikunthha. Thus Lord Brahmâ, Lord S'iva and all other planetary rulers are now praying for Me to resume My residence in Vaikunthha. (Vedabase)

 

Text 2

Certainly have I [in my earthly stay] in full performed My duty for the sake of the God-conscious. It is for them that I descended along with my partial expansion [Balarâma] to the prayer of Lord Brahmâ.

Answering the prayer of Lord Brahmâ, I descended within this world along with My plenary portion, Lord Baladeva, and performed various activities on behalf of the demigods. I have now completed My mission here. (Vedabase)

 

Text 3

This family finished by the curse will be destroyed in a mutual quarrel and on the seventh day [from now] will the ocean inundate this city.

Now due to the brâhmanas' curse the Yadu dynasty will certainly perish by fighting among themselves; and on the seventh day from today the ocean will rise up and inundate this city of Dvârakâ. (Vedabase)

 

Text 4

When I, o virtuous one, have abandoned this world, will she be overcome by Kali and soon be bereft of all piety [see also 1.16 & 17].

O saintly Uddhava, in the near future I will abandon this earth. Then, being overwhelmed by the age of Kali, the earth will be bereft of all piety. (Vedabase)

 

Text 5

Be sure not to remain in this world once I've abondoned her, for in Kali's time will the people on earth be enmeshed in sin My dearest.

My dear Uddhava, you should not remain here on the earth once I have abandoned this world. My dear devotee, you are sinless, but in Kali-yuga the people will be addicted to all types of sinful activities; therefore do not stay here. (Vedabase)

 

Text6

You should factually forsaking all emotional ties, with your mind fully fixed on Me, wander around in this world with an equal mind [see B.G. 6: 9, 6: 29, 14: 22-25].

Now you should completely give up all attachment to your personal friends and relatives and fix your mind on Me. Thus being always conscious of Me, you should observe all things with equal vision and wander throughout the earth. (Vedabase)

 

 Text 7

This temporary world you think of, talk about, observe, hear and all that, you should recognize to be a deluding game of shadows capturing your imagination [see also 10.40: 25].

My dear Uddhava, the material universe that you perceive through your mind, speech, eyes, ears and other senses is an illusory creation that one imagines to be real due to the influence of mâyâ. In fact, you should know that all of the objects of the material senses are temporary. (Vedabase)

 

Text 8

Someone who is not [spiritually] connected is confounded by all the opinions about what would be right and wrong, favorable, unfavorable and defiant and is thus innerly divided about good and evil [B.G. 4: 16].

One whose consciousness is bewildered by illusion perceives many differences in value and meaning among material objects. Thus one engages constantly on the platform of material good and evil and is bound by such conceptions. Absorbed in material duality, such a person contemplates the performance of compulsory duties, nonperformance of such duties and performance of forbidden activities. (Vedabase)

 

Text 9

Consider therefore with your senses under control and your mind connected, this world as an expanse within the Self and that Self as situated in Me, the Lord Above.

Therefore, bringing all your senses under control and thus subduing the mind, you should see the entire world as situated within the self, who is expanded everywhere, and you should also see this individual self within Me, the Supreme Personality of Godhead. (Vedabase)

 

Text 10

With knowledge and wisdom fully endowed is one, satisfied within oneself and of apprehension with the Soul that for everyone who is embodied is the object of affection, never discouraged by setbacks.

Being fully endowed with conclusive knowledge of the Vedas and having realized the ultimate purpose of such knowledge in practice, you will be able to perceive the pure self, and thus your mind will be satisfied. At that time you will become dear to all living beings, headed by the demigods, and you will never be hampered by any disturbance in life. (Vedabase)

 

 Text 11

Risen above the two of considering bad - and refraining from - what is forbidden and considering good - and doing that - what's generally accepted, isn't one dancing to the piper like an immature child.

One who has transcended material good and evil automatically acts in accordance with religious injunctions and avoids forbidden activities. The self-realized person does this spontaneously, like an innocent child, and not because he is thinking in terms of material good and evil. (Vedabase)

  

 Text 12  

When one to all one's fellow beings acts as a well-wisher firmly rooted in peace, and one wisely knows the universe as being pervaded by Me, will one never ever be the one who time and again tastes defeat.'

One who is the kind well-wisher of all living beings, who is peaceful and firmly fixed in knowledge and realization, sees Me within all things. Such a person never again falls down into the cycle of birth and death. (Vedabase)

 

Text 13

S'rî S'uka said: 'O King, after thus by the Supreme Lord having been instructed bowed the exalted and fortunate Uddhava, eager to learn about the supreme principle, down to the Infallible One to offer his respects.

S'rî S'ukadeva Gosvâmî said: O King, the Supreme Personality of Godhead, Lord Krishna, thus instructed His pure devotee Uddhava, who was eager to receive knowledge from the Lord. Uddhava then offered obeisances to the Lord and spoke as follows. (Vedabase)

  

 Text 14

S'rî Uddhava said: 'O Lord of Yoga who unites us, o Soul who connects us, o Source of the Mystical, to my advantage You spoke of renunciation the way it is known in sannyâsa.

S'rî Uddhava said: My dear Lord, You alone award the results of yoga practice, and You are so kind that by Your own influence You distribute the perfection of yoga to Your devotee. Thus You are the Supreme Soul who is realized through yoga, and it is You who are the origin of all mystic power. For my supreme benefit You have explained the procedure for giving up the material world through the process of sannyâsa, or renunciation. (Vedabase)

 

 Text 15  

This renunciation is difficult to perform my Lord when one is dedicated to material pleasure and sense gratification, especially when one is not devoted to You I think [compare B.G. 6: 33-34].

My dear Lord, O Supreme Soul, for those whose minds are attached to sense gratification, and especially for those bereft of devotion unto You, such renunciation of material enjoyment is most difficult to perform. That is my opinion. (Vedabase)

 

Text 16

I am with my consciousness merged with the body and its relations as arranged by Your mâyâ and thus foolish of the notion of 'I' and of 'mine'. Teach me therefore, so that Your dear servant may easily execute according the process that You instruct.

O my Lord, I myself am most foolish because my consciousness is merged in the material body and bodily relations, which are all manufactured by Your illusory energy. Thus I am thinking, 'I am this body, and all of these relatives are mine.' Therefore, my Lord, please instruct Your poor servant. Please tell me how I can very easily carry out Your instructions. (Vedabase)

 

Text 17  

Who else is there but You who are of the Truth and reveal Yourself for me personally? What other speaker than my Lord, the Supreme Soul, does actually qualify? Not even among the ones awakened do I see such a speaker. In their consciousness are all, up to the ones lead by Brahmâ, embodied souls who, when they take the external for substantial, are bewildered by Your mâyâ.

My dear Lord, You are the Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead, and You reveal Yourself to Your devotees. Besides Your Lordship, I do not see anyone who can actually explain perfect knowledge to me. Such a perfect teacher is not to be found even among the demigods in heaven. Indeed, all of the demigods, headed by Lord Brahmâ, are bewildered by Your illusory potency. They are conditioned souls who accept their own material bodies and bodily expansions to be the highest truth. (Vedabase)

 

 Text 18

Therefore do I, who with my mind in renunciation am tormented in distress, appraoch You Nârâyana, o Friend of Man for shelter, o You perfect, unlimited and omniscient Controller ever fresh in Your abode of Vaikunthha.'

Therefore, O Lord, feeling weary of material life and tormented by its distresses, I now surrender unto You because You are the perfect master. You are the unlimited, all-knowing Supreme Personality of Godhead, whose spiritual abode in Vaikunthha is free from all disturbances. In fact, You are known as Nârâyana, the true friend of all living beings. (Vedabase)

 

Text 19

The Supreme Lord said: 'Generally do humans who are well acquainted with the state of affairs in this world deliver themselves with the help of their own intelligence from the inauspicious disposition [of a wanton mind].

The Supreme Lord replied: Generally those human beings who can expertly analyze the actual situation of the material world are able to raise themselves beyond the inauspicious life of gross material gratification. (Vedabase)

 

Text 20

In a way constitutes the intelligence the guru of a person because he with the help of the intelligent self, or his soul, is able to benefit from his reasoning and direct perception.

An intelligent person, expert in perceiving the world around him and in applying sound logic, can achieve real benefit through his own intelligence. Thus sometimes one acts as one's own instructing spiritual master. (Vedabase)

 

Text 21

And thus can they who are wise because of their experience, in their reasoning with the [bhakti-]yoga in their human existence, see Me clearly manifested in My full glory of being endowed with all My energies [see also Kapila].

In the human form of life, those who are self-controlled and expert in the spiritual science of Sânkhya can directly see Me along with all of My potencies. (Vedabase)

 

 Text 22

There are many types of bodies created with one, two, three, four or more legs or with none at all; of them is the human form the one most dear to Me [see also 3.29: 30, 6.4: 9].

In this world there are many kinds of created bodies - some with one leg, others with two, three, four or more legs, and still others with no legs - but of all these, the human form is actually dear to Me. (Vedabase)

 

 Text 23

Situated in such a body is one with one's faculties of perception, through apparent and indirectly ascertained symptoms and with logical deductions directly looking for Me, the Supreme Controller beyond the grasp of sense perception [see also 2.2: 35, 2.9: 36].

Although I, the Supreme Lord, can never be captured by ordinary sense perception, those situated in human life may use their intelligence and other faculties of perception to directly search for Me through both apparent and indirectly ascertained symptoms. (Vedabase)

 

 Text 24

Concerning this is cited an ancient story of a conversation between an avadhûta and the o so mighty king Yadu.

In this regard, sages cite a historical narration concerning the conversation between the greatly powerful King Yadu and an avadhûta. (Vedabase)

 

 Text 25

Yadu, well versed in the dharma, once saw a young brahmin mendicant wandering around unafraid of anything, and took the opportunity to ask him questions[see also 7.13].

Mahârâja Yadu once observed a certain brâhmana avadhûta, who appeared to be quite young and learned, wandering about fearlessly. Being himself most learned in spiritual science, the King took the opportunity and inquired from him as follows. (Vedabase)

 

 Text 26

S'rî Yadu said: 'How did you acquire this extraordinary intelligence o brahmin? How can you, fully cognizant not being engaged in any work, travel the world with the confidence of a child?

S'rî Yadu said: O brâhmana, I see that you are not engaged in any practical religious activity, and yet you have acquired a most expert understanding of all things and all people within this world. Kindly tell me, sir, how did you acquire this extraordinary intelligence, and why are you traveling freely throughout the world behaving as if you were a child? (Vedabase)

  

 Text 27

Normally are people who are religious, work for an income, gratify their senses and pursue knowledge, endeavoring for the purpose of opulence, a good name and a long life.

Generally human beings work hard to cultivate religiosity, economic development, sense gratification and also knowledge of the soul, and their usual motive is to increase the duration of their lives, acquire fame and enjoy material opulence. (Vedabase)

 

 Text 28

You however, capable, learned, experienced, handsome and eloquent as you are, are not a doer; you do not desire a thing, like a stupefied, maddened, ghostly creature.

You, however, although capable, learned, expert, handsome and most eloquent, are not engaged in doing anything, nor do you desire anything; rather, you appear stupefied and maddened as if you were a ghostly creature. (Vedabase)

 

 Text 29

Everyone is burning in the forest fire of lust and greed, but you, who to be free from the fire stand in the Ganges like an elephant, do not burn at all.

Although all people within the material world are burning in the great forest fire of lust and greed, you remain free and are not burned by that fire. You are just like an elephant who takes shelter from a forest fire by standing within the water of the Ganges River. (Vedabase)

 

 Text 30

Please o brahmin, disclose to us, who are asking you for it, what the cause is of the inner happiness that you, living all by yourself, experience without any form of material enjoyment.'

O brâhmana, we see that you are devoid of any contact with material enjoyment and that you are traveling alone, without any companions or family members. Therefore, because we are sincerely inquiring from you, please tell us the cause of the great ecstasy that you are feeling within yourself. (Vedabase)

 

 Text 31

The Supreme Lord said: 'This way being asked and honored by the greatly fortunate and intelligent Yadu who out of respect for the brahminical humbly bowed his head, spoke the twice-born one.

Lord Krishna continued: The intelligent King Yadu, always respectful to the brâhmanas, waited with bowed head as the brâhmana, pleased with the King's attitude, began to reply. (Vedabase)

 

 Text 32

The honorable brahmin said: 'Rationally taking shelter of many spiritual masters o King, do I, having gained in intelligence from them, now liberated wander around in this world. Please listen to their description.

The brâhmana said: My dear King, with my intelligence I have taken shelter of many spiritual masters. Having gained transcendental understanding from them, I now wander about the earth in a liberated condition. Please listen as I describe them to you. (Vedabase)

 

 Text 33-35

The earth, the air, the sky, the water, the fire, the moon; the sun, the pigeon, the python, the sea, the moth, the honeybee; the elephant, the honey thief, the deer, the fish, the prostitute [Pingalâ], the osprey; the child, the girl, the arrow-maker, the serpent, the spider and the wasp. These are my twenty-four spiritual masters o King. From studying their actions have I in this life learned everything about the Self.

O King, I have taken shelter of twenty-four gurus, who are the following: the earth, air, sky, water, fire, moon, sun, pigeon and python; the sea, moth, honeybee, elephant and honey thief; the deer, the fish, the prostitute Pingalâ, the kurara bird and the child; and the young girl, arrow maker, serpent, spider and wasp. My dear King, by studying their activities I have learned the science of the self. (Vedabase)

 

 Text 36

Please listen o tiger among men as I explain to you, o son of Nâhusha [or Yayâti], what I so learned from each of them separately.

Please listen, O son of Mahârâja Yayâti, O tiger among men, as I explain to you what I have learned from each of these gurus. (Vedabase)

 

 Text 37

From the earth I learned the rule that he who is in knowledge should not deviate from the path and keep steady, however harassed he is by his fellow living beings who in fact simply answer to what is arranged by fate.

A sober person, even when harassed by other living beings, should understand that his aggressors are acting helplessly under the control of God, and thus he should never be distracted from progress on his own path. This rule I have learned from the earth. (Vedabase)

 

 Text 38

From the mountain [that is part of the earth] learns one always to be there for others, that one must devote all one's actions to the service of others. To the example of a tree [see S'rî S'rî S'ikshâshthaka-3] to be dedicated to others is for a pious person the sole reason for his existence [see also 10.22: 31-35 and B.G. 17: 20-22].

A saintly person should learn from the mountain to devote all his efforts to the service of others and to make the welfare of others the sole reason for his existence. Similarly, as the disciple of the tree, he should learn to dedicate himself to others. (Vedabase)

 

 Text 39

A sage should be happy with the mere movement of his vital air and not so much seek his satisfaction in things that please the senses. That way will his spiritual knowing not be lost and his mind and speech not be distracted.

A learned sage should take his satisfaction in the simple maintenance of his existence and should not seek satisfaction through gratifying the material senses. In other words, one should care for the material body in such a way that one's higher knowledge is not destroyed and so that one's speech and mind are not deviated from self-realization. (Vedabase)

 

 Text 40

 To the example of the wind should a yogi, relating to the objects of the senses and their favorable and unfavorable qualities, as a transcendental soul not get entangled.

Even a transcendentalist is surrounded by innumerable material objects, which possess good and bad qualities. However, one who has transcended material good and evil should not become entangled even when in contact with the material objects; rather, he should act like the wind. (Vedabase)

 

  Text 41

A yogi may in this world live in earthly bodies and take upon himself their characteristic qualities, but he, well aware of himself, does not get entangled in those qualities, just as the air doesn't with the different odors.

Although a self-realized soul may live in various material bodies while in this world, experiencing their various qualities and functions, he is never entangled, just as the wind which carries various aromas does not actually mix with them. (Vedabase)

 

 Text 42

Similar to the ether that is present within the moving and nonmoving living beings, should a sage who unattached - according the Supersoul that is present in all things - realizes that he himself is pure spirit, meditate upon the expansiveness as being undivided and all-pervading [see also B.G. 2: 24, 3: 15, 6: 29-30, 9: 6, 11: 17, 12: 3-4 and 13: 14].

A thoughtful sage, even while living within a material body, should understand himself to be pure spirit soul. Similarly, one should see that the spirit soul enters within all forms of life, both moving and nonmoving, and that the individual souls are thus all-pervading. The sage should further observe that the Supreme Personality of Godhead, as the Supersoul, is simultaneously present within all things. Both the individual soul and the Supersoul can be understood by comparing them to the nature of the sky: although the sky extends everywhere and everything rests within the sky, the sky does not mix with anything, nor can it be divided by anything. (Vedabase)

 

 Text 43

The same way as the realm of the ether is not touched by the winds that blow the clouds, is a person [in his real self] not affected by the physical bodies consisting of fire, water and earth that according the modes of nature are moved by Time.

Although the mighty wind blows clouds and storms across the sky, the sky is never implicated or affected by these activities. Similarly, the spirit soul is not actually changed or affected by contact with the material nature. Although the living entity enters within a body made of earth, water and fire, and although he is impelled by the three modes of nature created by eternal time, his eternal spiritual nature is never actually affected. (Vedabase)

 

 Text 44

A sage, who by nature is a pure, softhearted, sweet and gentle place of pilgrimage for the human beings, sanctifies, just as water does, the ones who gather [the friends], by showing himself to them and by allowing a respectful touching and honoring of his person [see also sâkhya].

O King, a saintly person is just like water because he is free from all contamination, gentle by nature, and by speaking creates a beautiful vibration like that of flowing water. Just by seeing, touching or hearing such a saintly person, the living entity is purified, just as one is cleansed by contact with pure water. Thus a saintly person, just like a holy place, purifies all those who contact him because he always chants the glories of the Lord. (Vedabase)

 

 Text 45

Brilliant, glowing and immovable because of his austerity, is he who only eats when it is necessary connected in the soul. Even when he eats everything [and thus goes beyond necessity] is the one austere not contaminated, just as a fire isn't.

Saintly persons become powerful by execution of austerities. Their consciousness is unshakable because they do not try to enjoy anything within the material world. Such naturally liberated sages accept foodstuffs that are offered to them by destiny, and if by chance they happen to eat contaminated food, they are not affected, just like fire, which burns up contaminated substances that are offered to it. (Vedabase)

 

 Text 46

Sometimes [like a fire thus] concealed and sometimes manifest devours he, being worshipable to those who desire the highest, the offerings that are brought from all sides and burns he the misfortune of the past and the misfortune lying ahead [see also 10.81: 4 and B.G. 3: 14].

A saintly person, just like fire, sometimes appears in a concealed form and at other times reveals himself. For the welfare of the conditioned souls who desire real happiness, a saintly person may accept the worshipable position of spiritual master, and thus like fire he burns to ashes all the past and future sinful reactions of his worshipers by mercifully accepting their offerings. (Vedabase)

 

 Text 47

By His own potency assuming the identity of each enters the Almighty One, just like fire appearing in firewood, the different types of bodies of higher and lower life forms ['true' and 'untrue' ones, god or animal].

Just as fire manifests differently in pieces of wood of different sizes and qualities, the omnipotent Supreme Soul, having entered the bodies of higher and lower life forms created by His own potency, appears to assume the identity of each. (Vedabase)

 

 Text 48

Enforced by the movements of Time that itself cannot be seen, changes the state of the body with the phases of life from birth to death. But that does not affect the soul, just as the moon itself is not affected by its phases [B.G. 2: 13, 2: 20].

The various phases of one's material life, beginning with birth and culminating in death, are all properties of the body and do not affect the soul, just as the apparent waxing and waning of the moon does not affect the moon itself. Such changes are enforced by the imperceptible movements of time. (Vedabase)

 

 Text 49

The way the soul(s) cannot be seen with the bodies that constantly are born and die again like the flames of a fire, can also the Time itself not be seen, despite its speeding, urging stream [*].

The flames of a fire appear and disappear at every moment, and yet this creation and destruction is not noticed by the ordinary observer. Similarly, the mighty waves of time flow constantly, like the powerful currents of a river, and imperceptibly cause the birth, growth and death of innumerable material bodies. And yet the soul, who is thus constantly forced to change his position, cannot perceive the actions of time. (Vedabase)

 

  Text 50

A yogi accepting the sense objects renounces them at the right time [according the cakra order]. He doesn't get entangled in them just as the sun doesn't when he with his rays enters the waters.

Just as the sun evaporates large quantities of water by its potent rays and later returns the water to the earth in the form of rain, similarly, a saintly person accepts all types of material objects with his material senses, and at the appropriate time, when the proper person has approached him to request them, he returns such material objects. Thus, both in accepting and giving up the objects of the senses, he is not entangled. (Vedabase)

 

  Text 51

When the sun seems to have fallen apart in his reflections doesn't one consider his original form as being different. So too is the soul, that for the dull-minded appears to have fallen apart in reflections [of different selves], not seen as different.

Even when reflected in various objects, the sun is never divided, nor does it merge into its reflection. Only those with dull brains would consider the sun in this way. Similarly, although the soul is reflected through different material bodies, the soul remains undivided and nonmaterial. (Vedabase)

 

  Text 52

One should never lose oneself in excessive affection or close association with anyone, because one thus indulging will have to suffer great distress. One then lives by the day like a pigeon [see also 7.2: 50-56].

One should never indulge in excessive affection or concern for anyone or anything; otherwise one will have to experience great suffering, just like the foolish pigeon. (Vedabase)

 

  Text 53

A certain pigeon once in the forest built its nest in a tree and dwelt there for some years with a female companion.

There once was a pigeon who lived in the forest along with his wife. He had built a nest within a tree and lived there for several years in her company. (Vedabase)

 

  Text 54

As attached partners in their household were they with their hearts full of affection tied together as by ropes, glance to glance, body to body and mind to mind.

The two pigeons were very much devoted to their household duties. Their hearts being tied together by sentimental affection, they were each attracted by the other's glances, bodily features and states of mind. Thus, they completely bound each other in affection. (Vedabase)

 

  Text 55

Trusting each other as a couple were they in the trees of the forest occupied with resting, sitting, walking, standing communicating, playing, eating and so on.

Naively trusting in the future, they carried out their acts of resting, sitting, walking, standing, conversing, playing, eating and so forth as a loving couple among the trees of the forest. (Vedabase)

 

  Text 56

Whatever she would like, o King, was what he, desiring to please her, tried to fulfill. Not holding back in any way, catered he mercifully to her desires, even when it was difficult.

Whenever she desired anything, O King, the she-pigeon would flatteringly cajole her husband, and he in turn would gratify her by faithfully doing whatever she wanted, even with great personal difficulty. Thus, he could not control his senses in her association. (Vedabase)

 

  Text 57

The chaste she-pigeon got pregnant for the first time and delivered, in due course, in the nest the eggs in the presence of her husband.

Then the female pigeon experienced her first pregnancy. When the time arrived, the chaste lady delivered a number of eggs within the nest in the presence of her husband. (Vedabase)

 

  Text 58

From them hatched at the appropriate time the little ones with the tender limbs and feathers that were created by the inconceivable potencies of the Lord.

When the time was ripe, baby pigeons, with tender limbs and feathers created by the inconceivable potencies of the Lord, were born from those eggs. (Vedabase)

 

  Text 59

The couple most happy nourished their progeny, to which they compassionately in rapture listened to the awkward sounds of their chirping children.

The two pigeons became most affectionate to their children and took great pleasure in listening to their awkward chirping, which sounded very sweet to the parents. Thus with love they began to raise the little birds who were born of them. (Vedabase)

 

  Text 60

Seeing the little ones happy with their fluffy wings, their endearing chirping and their activities of jumping up to fly, filled the parents with joy.

The parent birds became very joyful by observing the soft wings of their children, their chirping, their lovely innocent movements around the nest and their attempts to jump up and fly. Seeing their children happy, the parents were also happy. (Vedabase)

 

  Text 61

With their hearts bound together by affection nourished they completely bewildered by the illusory potency of Vishnu their children, their offspring.

Their hearts bound to each other by affection, the foolish birds, completely bewildered by the illusory energy of Lord Vishnu, continued to take care of the young offspring who had been born to them. (Vedabase)

 

  Text 62

One day went the two heads of the family away for food for the children and wandered they far most anxiously searching all around in the forest.

One day the two heads of the family went out to find food for the children. Being very anxious to feed their offspring properly, they wandered all over the forest for a long time. (Vedabase)

 

  Text 63

A certain hunter who happened to pass through the forest saw the young moving about near their nest and caught them with a net he had spread.

At that time a certain hunter who happened to be wandering through the forest saw the young pigeons moving about near their nest. Spreading out his net he captured them all. (Vedabase)

 

  Text 64

The he and she pigeon who were always eagerly engaged in the care of their children next returned to the nest to bring them food.

The pigeon and his wife were always anxious for the maintenance of their children, and they were wandering in the forest for that purpose. Having obtained proper food, they now returned to their nest. (Vedabase)

 

  Text 65

When the female pigeon saw that the ones born from her, her children, were trapped in the net, rushed she forward in utter distress crying out to them who were also crying.

When the lady pigeon caught sight of her own children trapped within the hunter's net, she was overwhelmed with anguish, and crying out, she rushed toward them as they cried out to her in return. (Vedabase)

 

  Text 66

Bound by her affection unrelenting looking after the captured children, forgot she herself being overwhelmed by the mâyâ of the Unborn One and was she also trapped in the net.

The lady pigeon had always allowed herself to be bound by the ropes of intense material affection, and thus her mind was overwhelmed by anguish. Being in the grip of the illusory energy of the Lord, she completely forgot herself, and rushing forward to her helpless children, she was immediately bound in the hunter's net. (Vedabase)

 

  Text 67

The unfortunate male pigeon most wretchedly lamented over the capture of his children who were him more dear than his life and his wife who was so much alike him:

Seeing his own children, who were more dear to him than life itself, fatally bound in the hunter's net along with his dearmost wife, whom he considered equal in every way to himself, the poor male pigeon began to lament wretchedly. (Vedabase)

 

  Text 68

'Alas, just see how I, so unintelligent and so little of merit, find my destruction. I failed to fulfill the threefold purpose [the purushârthas] of life and have thus ruined my family!

The male pigeon said: Alas, just see how I am now destroyed! I am obviously a great fool, for I did not properly execute pious activities. I could not satisfy myself, nor could I fulfill the purpose of life. My dear family, which was the basis of my religiosity, economic development and sense gratification, is now hopelessly ruined. (Vedabase)

 

  Text 69

She who being suitable accepted me faithfully as her husband, has, saintly having departed for heaven with her sons, left me behind with my home empty.

My wife and I were an ideal match. She always faithfully obeyed me and in fact accepted me as her worshipable deity. But now, seeing her children lost and her home empty, she has left me behind and gone to heaven with our saintly children. (Vedabase)

 

  Text 70

What now is the purpose of my life with my wife and children dead and me wretched suffering a miserable life of separation in the empty nest?'

Now I am a wretched person living in an empty home. My wife is dead; my children are dead. Why should I possibly want to live? My heart is so pained by separation from my family that life itself has become simply suffering. (Vedabase)

 

  Text 71

With him distressed watching them indeed caught in the net in the grip of death, fell, even he stunned failing in intelligence, also into the net.

As the father pigeon wretchedly stared at his poor children trapped in the net and on the verge of death, pathetically struggling to free themselves, his mind went blank, and thus he himself fell into the hunter's net. (Vedabase)

 

  Text 72

The ruthless hunter having achieved his purpose took the householder pigeon, the pigeon children and the pigeon wife with him and set off for his home.

The cruel hunter, having fulfilled his desire by capturing the head pigeon, his wife and all of their children, set off for his own home. (Vedabase)

 

  Text 73

A family man who [because of neglecting the civil virtues] dissatisfied with the soul takes pleasure in material opposites, will suffer greatly together with his relatives, just like this bird that [without the religiosity, the sense control and the economic arrangements] is so miserable in maintaining his family.

In this way, one who is too attached to family life becomes disturbed at heart. Like the pigeon, he tries to find pleasure in mundane sex attraction. Busily engaged in maintaining his own family, the miserly person is fated to suffer greatly, along with all his family members. (Vedabase)\

 

  Text 74

The person who having achieved the human position, with the door of liberation wide open, in family affairs is attached like this bird, may, to whatever height he reached, be considered fallen.

The doors of liberation are opened wide to one who has achieved human life. But if a human being simply devotes himself to family life like the foolish bird in this story, then he is to be considered as one who has climbed to a high place only to trip and fall down. (Vedabase)

 

*: This analytic method, of in this case returning to the subject of the fire after having introduced the next subject of the moon, is called simhâvalokana, or 'the lion's glance', by which one simultaneously proceeds forward and casts backward glances to see if anything has been overlooked.

 

 

 

 

 

For this original translation was used the Vedabase of the BBT offering the work
that Svâmi Prabhupâda's pupils did to complete his translation of the Bhâgavatam.
See the
S'rîmad Bhâgavatam links-page
for this and more books of Prabhupâda.
The second painting on this page is by
Mukunda Murâri dâsa.
Production:
Filognostic Association of The Order of Time


 

 

Feed-back | Links | Downloads | MusicPictures | What's New | Search | Donations