Canto
10
Chapter 81: The Brahmin Honored: Lord Krishna the Godhead of the Brahmins
(1-2) S'rî S'uka said: 'He, Bhagavân Krishna, the True Goal of the Devotees, the Lord Knowing Perfectly the Minds of All Beings, in this manner conversing with this best one among the brahmins, then, in His dedication to the ones of learning, spoke to His dear friend, with a loving glance looking at him, smiling and laughing. (3) The Supreme Lord said: 'What gift have you brought for Me from home, o brahmin? Even the slightest thing offered by devotees in pure love turns into something immense for Me, whereas not even the greatest being presented by non-devotees may please Me. (4) Whoever offers Me a leaf, a flower, a fruit and water with devotion, that offer brought from the heart by a soul of good habits I accept [same as in B.G. 9: 26].'
(5) The one twice-born though, thus being addressed, was, bowing down his head, too embarrassed with Him, the Husband of the Goddess of Fortune, and didn't offer the few hands of rice grains, o King. (6-7) As the direct Witness in the heart of all living beings fully cognizant of the reason why he came thought He to Himselves: 'He worshiped Me in the past and never desired the opulence, but because he, My friend, to keep his chaste and devoted wife happy, now came to Me, will I give him riches that are [even] out of reach for the immortals [see also B.G. 9: 22].' (8) With this in mind snatched He Himself from under the garment of the twice-born one away the ricegrains that were tied up in a bundle, and said He: 'What is this? (9) Have you brought this to My pleasure My dear friend? These ricegrains satiate Me and the whole universe [that I am]! (10) Thus speaking took He a handful to eat and a second one, whereupon S'rî [Rukminî devî] devoted to Him, the One Supreme, seized His hand [for the beaten grains were hard to digest]. (11) 'That, o Soul of the Universe, is enough to make a person who is after Your satisfaction prosper in this world and the next with all opulence available.'
(12) The brahmin the night thereafter residing in Acyuta's palace, having drunken and eaten to his fill felt as if he had attained heaven. (13) The next day went he who was honored by Him, the Self-satisfied Maintainer of the Universe, back to his own residence my dear, feeling delighted as he walked the road. (14) Even though he had received no wealth from Krishna and had been too embarrassed to beg for it on his own accord, was he on his way home filled with joy about the audience he had with the Great One. (15) 'Ah, what a privilege it is to have witnessed the extend of the devotion to the twice-born of the Godhead of the Brahmins; He who carries Lakshmî on His chest embraced the poorest man! (16) Who am I? Someone poor and sinful! And who is Krishna? The temple of S'rî! And He, this friend of the brahmins, closed me unblinking in His arms! (17) Like one of His brothers having me seated on the bed of His beloved, was I, tired as I was, by His queen fanned with a hair-fan she held. (18) With sincerity served and with my feet massaged and such was I like a demigod worshiped by the God of Gods, the Godhead of the Learned! (19) The worship of His feet is the root cause of all perfections and opulence a person may find in heaven, in his emancipation, in the lower regions and on earth. (20) 'If this poor one obtains riches will he, delighting in excess, not remember Me', He must have thought, in His grace not to grant me the slightest amount of wealth.'(21-23) Thus innerly occupied with these thoughts arrived he in the vicinity of his home. There he found himself placed before high rising palaces, rivaling the sun, the fire and the moon, that on all sides were surrounded by wonderful courtyards and gardens swarming with hordes of cooing birds, ponds full of lilies and night and day blooming white lotuses and well adorned and ornamented men and women with deer-like eyes. 'What is this, whose place is this, how could this come about?' (24) That way paining his mind was he welcomed by the men and women with complexions effulgent like the demigods, who most fortunately loudly sang with instrumental music. (25) Hearing that her husband had arrived, came his excited wife extremely jubilant, quickly out of the house like it was the goddess of fortune manifesting herself from her abode. (26) Seeing the husband she was so devoted to, bowed she with her eyes, tearful with the spur of love, closed, solemnly her head down, embracing him within her heart. (27) Seeing his wife appearing as effulgent as a goddess in a vimâna, shining in the midst of maidservants with golden lockets around their necks, was he stunned. (28) Pleased himself to be joined by her saw he, having entered his home, how it with its hundreds of gem-studded pillars looked like the palace of the great Indra. (29-32) There were ivory beds ornamented with gold [with bedding] white as foam and couches with golden legs, yaktail fans, golden chairs with soft cushions and canopies hung with strings of pearls. Seeing the sparkling clear quartz walls inlaid with precious emeralds as also the jeweled lamps and the women decorated with jewels, reasoned the brahmin therewith, free from agitation with all the flourishing opulence, about the cause of the unexpected prosperity: (33) 'It must be so that the cause of my prosperity here, of me who poverty stricken was always so unfortunate, can be nothing but the glance upon me of Him, the Best of the Yadus, the One of the Greatest Opulence. (34) After all, gave He, my Friend, the most exalted among the Das'arhas, with me being in the presence of Him, the Enjoyer of All Wealth, as plentiful as a cloud having said nothing when He took notice of my intention to beg. (35) Contrary to the little that He makes of the great that He Himself gives is the insignificant given by a well-wishing friend by Him turned into something great; that is how the Supreme Soul with pleasure accepted the palmful of ricegrains brought by me. (36) Let there indeed life after life repeatedly be my love [sauhrida], friendship [sakhya], sympathy [maitrî] and servitude [dâsya] with Him, the Supremely Compassionate Reservoir of Transcendental Qualities, and may I become firmly attached to the valuable association of His devotees. (37) Upon His devotee does the Supreme Lord not bestow the wonderful opulences - a kingdom and material assets - when he, not born again [see 10.80: 32], fails in understanding. In His wisdom He sees how the intoxication [the mada] leads to the downfall of the wealthy.'
(38) This way firmly fixed in intelligence was he most devoted to Janârdana and enjoyed he together with his wife free from inordinate desire. Therewith kept he aways in mind that he [time and again] had to renounce the objects of the senses. (39) Because of Him, the God of Gods, Hari, the Master and Lord of Sacrifice are the brahmins truly the masters; there is no higher deity to be found than them [see also 7.11: 14, 7.14: 17-18, 10.24: 25, 10.45: 32]. (40) Thus seeing the Unconquerable One as conquered by His own servants [see also 9.4: 63 and 10.9: 19] was he, the learned friend of the Supreme Lord, by the momentum of his meditation upon Him released from his bondage to the [material] self and attained he soon His abode, the destination of the truthful. (41) A man hearing of this sympathy for the twice-born of the Godhead of the Brahmins, finds love for the Supreme Lord and is freed from the bondage of fruitive labor [see also 7.11: 35].'
Second edition, loaded December 24 2008
Previous Aadhar edition and Vedabase links:
S'rî S'uka said: 'He, Bhagavân Krishna, the True Goal of the Devotees, the Lord Knowing Perfectly the Minds of All Beings, in this manner conversing with this best one among the brahmins, then, in His dedication to the ones of learning, spoke to His dear friend, with a loving glance looking at him, smiling and laughing.S'rî S'uka said: 'He, Bhagavân Krishna, the True Goal of the Devotees, the Lord Knowing Perfectly the Minds of All Beings, in this manner conversing with the best of brahmins, then spoke, in His dedication to the brahmins with a loving glance looking, smiling and laughing at His dear friend, to the brahmin. (Vedabase)
The Supreme Lord said: 'What gift have you brought for Me from home, o brahmin? Even the slightest thing offered by devotees in pure love turns into something immense for Me, whereas not even the greatest being presented by non-devotees may please Me.
The Supreme Lord said: 'What gift did You bring Me from your home, o brahmin; even the slightest thing offered by devotees in pure love turns into something immense to Me, whereas not even the hugest presented by non-devotees is capable to serve My satisfaction. (Vedabase)
Whoever offers Me a leaf, a flower, a fruit and water with devotion, that offer brought from the heart by a soul of good habits I accept [same as in B.G. 9: 26].'
Whoever offers Me a leaf, a flower, a fruit and water with devotion, that offer brought from the heart by a soul of good habits I accept [same as in B.G. 9.26].' (Vedabase)
The one twice-born though, thus being addressed, was, bowing down his head, too embarrassed with Him, the Husband of the Goddess of Fortune, and didn't offer the few hands of rice grains, o King.
The twice one born though, thus being addressed, was, bowing down his head, too embarrassed with Him, the Husband of the Goddess of Fortune, and didn't offer the few hands of ricegrains, o King. (Vedabase)
As the direct Witness in the heart of all living beings fully cognizant of the reason why he came thought He to Himselves: 'He worshiped Me in the past and never desired the opulence, but because he, My friend, to keep his chaste and devoted wife happy, now came to Me, will I give him riches that are [even] out of reach for the immortals [see also B.G. 9: 22 ].
As the direct Witness in the heart of all living beings fully cognizant of the reason why he had come thought He: 'He, worshiping Me in the past, never desired the opulence; however since he, My friend, for securing the satisfaction of his chastely to her husband devoted wife, now came to Me, will I give him riches unobtainable [even] for the immortals [see also B.G. 9.22 ].' (Vedabase)
With this in mind snatched He Himself from under the garment of the twice-born one away the ricegrains that were tied up in a bundle, and said He: 'What is this?
Thinking like this snatched He Himself from the garment of the twice born one away the ricegrains tied up in a bundle, saying: 'What is this? (Vedabase)
Have you brought this to My pleasure My dear friend? These ricegrains satiate Me and the whole universe that I am!'
Have you brought this to My pleasure My dear friend? These ricegrains satiate Me and the whole universe [that I am]!' (Vedabase)
Thus speaking took He a handful to eat and a second one, whereupon S'rî [Rukminî devî] devoted to Him, the One Supreme, seized His hand [for the beaten grains were hard to digest].
Thus speaking took He a handful to eat and a second one, whereupon S'rî [Rukminî devî] devoted to Him, the One Supreme, seized His hand [as the grains were hard to digest]. (Vedabase)
'That, o Soul of the Universe, is enough to make a person who is after Your satisfaction prosper in this world and the next with all opulence available.'
'That, o Soul of the Universe, is enough for a person after Your satisfaction to prosper with all opulence in this world or else a next one.' (Vedabase)
The brahmin the night thereafter residing in Acyuta's palace, having drunken and eaten to his fill felt as if he had attained heaven.
The brahmin following that night, residing in Acyuta's palace eating and drinking to his fill, felt as if he had attained heaven. (Vedabase)
The next day went he who was honored by Him, the Self-satisfied Maintainer of the Universe, back to his own residence my dear, feeling delighted as he walked the road.
The next day went he honored by Him, the Self-satisfied Maintainer of the Universe, off to his own residence, my dear, all in delight walking the road. (Vedabase)
Even though he had received no wealth from Krishna and had been too embarrassed to beg for it on his own accord, was he on his way home filled with joy about the audience he had with the Great One.
Though he, embarrassed on his own accord not begging for it, had received no wealth from Krishna, was he on his way home filled with joy of the audience with the Great One. (Vedabase)
'Ah, what a privilege it is to have witnessed the extend of the devotion to the twice-born of the Godhead of the Brahmins; He who carries Lakshmî on His chest embraced the poorest man!
'Ah, to have seen the extend of the devotion to the brahmins òf the Godhead of the Brahmins; He who carries Lakshmî on His chest embraced the poorest man! (Vedabase)
Who am I? Someone poor and sinful! And who is Krishna? The temple of S'rî! And He, this friend of the brahmins, closed me unblinking in His arms!
Who am I? Someone poor and sinful! And who is Krishna? The temple of S'rî! And I, this brahmin's friend, was just like that closed in His arms! (Vedabase)
Like one of His brothers having me seated on the bed of His beloved, was I, tired as I was, by His queen fanned with a hair-fan she held.
Just as brothers being seated on the bed used by His love, was I, fatigued, fanned by His queen with a hair-fan in her hand. (Vedabase)
With sincerity served and with my feet massaged and such was I like a demigod worshiped by the God of Gods, the Godhead of the Learned!
With sincerity served and with the feet massaged and such was I like a demigod worshiped by the God of Gods, the Godhead of the Learned! (Vedabase)
The worship of His feet is the root cause of all perfections and opulence a person may find in heaven, in his emancipation, in the lower regions and on earth.
The worship of His feet is the root cause of all perfections and opulence that a person may find in heaven, in emancipation, in the lower regions and on earth. (Vedabase)
If this poor one obtains riches will he, delighting in excess, not remember Me', He must have thought, in His grace not to grant me the slightest amount of wealth.'
If this poor one obtains riches will he, delighting in excess, not remember Me', He must have thought, compassionately not giving me the slightest of wealth.' (Vedabase)
Thus innerly occupied with these thoughts arrived he in the vicinity of his home. There he found himself placed before high rising palaces, rivaling the sun, the fire and the moon, that on all sides were surrounded by wonderful courtyards and gardens swarming with hordes of cooing birds, ponds full of lilies and night and day blooming white lotuses and well adorned and ornamented men and women with deer-like eyes. 'What is this, whose place is this, how could this come about?'
Thus innerly occupied with these thoughts arriving at the vicinity of his home was he confronted with high rising palaces, rivaling the sun, the fire and the moon, on all sides surrounded by wonderful courtyards and gardens swarming with hordes of cooing birds, reservoirs of water full of lilies and night- and daytime blooming lotuses white and fully open, and well adorned and ornamented men and women with deer-like eyes. 'What is this, whose place is this, how could this come about?' (Vedabase)
That way paining his mind was he welcomed by the men and women with complexions effulgent like the demigods, who most fortunately loudly sang with instrumental music.
That way paining his mind was he welcomed by the men and women with complexions effulgent like the demigods, who most fortunately loudly sang with instrumental music. (Vedabase)
Hearing that her husband had arrived, came his excited wife extremely jubilant, quickly out of the house like it was the goddess of fortune manifesting herself from her abode.
Hearing that her husband had arrived, came his excited wife extremely jubilant, quickly out of the house like the Goddess of Fortune manifesting herself from her abode. (Vedabase)
Seeing the husband she was so devoted to, bowed she with her eyes, tearful with the spur of love, closed, solemnly her head down, embracing him within her heart.
Seeing the husband she was so devoted to, bowed she with her eyes, tearful with the spur of love, closed, solemnly her head down, embracing him within her heart. (Vedabase)
Seeing his wife appearing as effulgent as a goddess in a vimâna, shining in the midst of maidservants with golden lockets around their necks, was he stunned.
Seeing his wife appearing as effulgent as a goddess in a vimana, shining in the midst of maidservants with golden lockets around their necks, was he stunned. (Vedabase)
Pleased himself to be joined by her saw he, having entered his home, how it with its hundreds of gem-studded pillars looked like the palace of the great Indra.
Pleased himself to be joined by her saw he, having entered, how his home with its hundreds of gem-studded pillars looked like the palace of the great Indra. (Vedabase)
There were ivory beds ornamented with gold [with bedding] white as foam and couches with golden legs, yaktail fans, golden chairs with soft cushions and canopies hung with strings of pearls. Seeing the sparkling clear quartz walls inlaid with precious emeralds as also the jeweled lamps and the women decorated with jewels, reasoned the brahmin therewith, free from agitation with all the flourishing opulence, about the cause of the unexpected prosperity:
There were ivory beds ornamented with gold [with bedding] white as foam and couches with golden legs, yaktail-fans, golden chairs with soft cushions and canopies hung with strings of pearls. Seeing the sparkling clear quartz walls inlaid with precious emeralds as also the jeweled lamps and the women decorated with jewels, made the brahmin there, free from agitation with all the flourishing opulence, reason to himself about the unexpected prosperity: (Vedabase)
'It must be so that the cause of my prosperity here, of me who poverty stricken was always so unfortunate, can be nothing but the glance upon me of Him, the Best of the Yadus, the One of the Greatest Opulence.
'It must be so that the cause of the prosperity of this one, me who poverty stricken was always so unfortunate, can be nothing else indeed but the glance of Him, the Best of the Yadus, the One of the Greatest Opulence. (Vedabase)
After all, gave He, my Friend, the most exalted among the Das'arhas, with me being in the presence of Him, the Enjoyer of All Wealth, as plentiful as a cloud having said nothing when He took notice of my intention to beg.
After all, gave He, my Friend, the most exalted among the Das'arhas, with me being in the presence of Him, the Enjoyer of All Wealth, saying nothing to my intention to beg, as plentiful as a cloud when He took notice. (Vedabase)
Contrary to the little that He makes of the great that He Himself gives is the insignificant given by a well-wishing friend by Him turned into something great; that is how the Supreme Soul with pleasure accepted the palmful of ricegrains brought by me.
As opposed to the little that He makes of the great that He Himself gives is the insignificant given by a well-wishing friend by Him turned into something great; that is how the Supreme Soul with pleasure accepted the palmful of ricegrains brought by me. (Vedabase)
Let there indeed life after life repeatedly be my love [sauhrida], friendship [sakhya], sympathy [maitrî] and servitude [dâsya] with Him, the Supremely Compassionate Reservoir of Transcendental Qualities, and may I become firmly attached to the valuable association of His devotees.
Let there indeed life after life repeatedly be my love [sauhrida], friendship [sakhya], sympathy [maitrî] and servitude [dâsya] with Him, the Supremely Compassionate Reservoir of Transcendental Qualities, and may I become firmly attached to the valuable association of His devotees. (Vedabase)
Upon His devotee does the Supreme Lord not bestow the wonderful opulences - a kingdom and material assets - when he, not born again [see 10.80: 32], fails in understanding. In His wisdom He sees how the intoxication [the mada] leads to the downfall of the wealthy.
Upon His devotee does the Supreme Lord not bestow the wonderful opulences - a kingdom and material assets - when he, not born again [see 10.80: 32], falls short in understanding because He in His wisdom sees how the intoxication [the mada] leads to the downfall of the wealthy.' (Vedabase)
This way firmly fixed in intelligence was he most devoted to Janârdana and enjoyed he together with his wife free from inordinate desire. Therewith kept he aways in mind that he [time and again] had to renounce the objects of the senses. '
This way firmly fixed with intelligence most devoted to Janârdana, enjoyed he together with his wife free from inordinate desire, keeping in mind the renunciation of the objects of the senses. (Vedabase)
Because of Him, the God of Gods, Hari, the Master and Lord of Sacrifice are the brahmins truly the masters; there is no higher deity to be found than them [see also 7.11: 14, 7.14: 17-18, 10.24: 25, 10.45: 32].
Of Him, the God of Gods, Hari, the Master and Lord of Sacrifice are the brahmins truly the masters; there is no greater deity to be found than them [see also 7.11: 14, 7.14: 17-18, 10.24: 25, 10.45: 32]. (Vedabase)
Thus seeing the Unconquerable One as conquered by His own servants [see also 9.4: 63] was he, the learned friend of the Supreme Lord, by the momentum of his meditation upon Him released from his bondage to the [material] self and attained he soon His abode, the destination of the truthful.
Thus seeing the Unconquerable One as conquered by His own servants [see also 9.4: 63 and 10.9: 19] was he, the learned friend of the Supreme Lord, by the momentum of his meditation upon Him untied in his bondage to the [material] self and attained he soon His abode, the destination of the truthful. (Vedabase)
A man hearing of this sympathy for the twice-born of the Godhead of the Brahmins, finds love for the Supreme Lord and is freed from the bondage of fruitive labor [see also 7.11: 35].'
A man hearing of this sympathy for the brahmins of the Godhead of the brahmins, finds love for the Supreme Lord and becomes freed from the bondage of fruitive labor [see also 7.11: 35]. (Vedabase)
For
this original translation was used the Vedabase of the BBT offering
the work
that Svâmi Prabhupâda's pupils did to complete his
translation of the Bhâgavatam.
See the
S'rîmad Bhâgavatam
links-page
for this and more books of Prabhupâda.
Second picture is titled: 'Sudama returns home and finds, in place of
it,
a golden palace, the gift of Krishna', ca. 1775-ca. 1790, ©
Victoria
&
Albert Museum.
Production: Filognostic
Association
of The
Order of Time.
Feed-back | Links | Downloads | Music | Pictures | What's New | Search | Donations