S'rî
S'uka said: 'Satrâjit ['always
victorious', see 9.24:
13]
having been
offensive with Lord Krishna gave Him as atonement his daughter
in marriage together with the jewel known as
Syamantaka.'
S'rî
S'uka said: 'Satrâjit ['always victorious', see
9.24: 13] having been offensive with Lord Krishna gave
for his elevation his daughter together with the jewel known
as Syamantaka.' (Vedabase)
Text
2
The honorable
king said: 'What offense committed Satrâjit against
Krishna o brahmin, from where came Syamantaka and why gave he
his daughter to the Lord?'
The
honorable king said: 'What offense committed Satrâjit
against Krishna, o brahmin, from where came Syamantaka and
why gave he his daughter to the
Lord?
(Vedabase)
Text
3
S'rî
S'uka said: 'The sungod who was Satrâjit's best friend
gave, satisfied with him as his devotee, full of affection the
jewel called Syamantaka.
S'rî
S'uka said: 'The sungod who was Satrâjit's best friend
affectionate with him gave, to his satisfaction with his
devotee, the jewel called Syamantaka.
(Vedabase)
Text
4
He,
wearing that jewel shining as brilliant as the sun around his
neck was, when he arrived in Dvârakâ o King,
because of the effulgence not recognized.
He,
wearing that jewel shining as brilliant as the sun around
his neck, having entered Dvârakâ, o King, was
because of the effulgence not recognized.
(Vedabase)
Text
5
The
people, by the glare robbed of their vision when they saw him
from a distance, presumed that Sûrya had arrived and
reported that to the Supreme Lord who was engaged in a game of
dice:
The
people, by the glare robbed of their vision seeing him from
a distance, presuming that Sûrya had arrived reported
that to the Supreme Lord who was playing dice:
(Vedabase)
Text
6
'O
Nârâyana, with obeisances unto You, o Holder of
Club, Cakra and Lotus, o Dâmodara, o Lotus-eyed One, o
Govinda, o beloved of the Yadus!
'O
Nârâyana, with obeisances unto You, o Holder of
Club, Cakra and Lotus, o Dâmodara, o Lotus-eyed One, o
Govinda, o beloved of the Yadus!
(Vedabase)
Text
7
Savitâ
['the radiant one'], who with the intense radiation of
his radiating disc steals the vision of men, has come to see
You, o Lord of the Universe.
Savitâ
['the radiant one'], who with the intense radiation
of his radiating disc steals the vision of men, has come to
see You, o Lord of the Universe.
(Vedabase)
Text
8
It
must be so that of the most exalted of the gods of wisdom
seeking out Your path, the one not born [Sûrya],
knowing that You now hide among the Yadus, has come to see
You.'
It
must be so that of the most exalted of the gods of wisdom
seeking out Your path, the one not born
[Sûrya], knowing that You now hide among the
Yadus, has come to see You.' (Vedabase)
Text
9
S'rî
S'uka said: 'Hearing these innocent words said He with the
Lotuslike Eyes smiling: 'That's not Ravideva, it's
Satrâjit glowing because of his jewel.'
S'rî
S'uka said: 'Hearing these innocent words said He with the
Lotuslike Eyes smiling: 'This one's not Ravideva, it's
Satrâjit glowing of his jewel.'
(Vedabase)
Text
10
He
[Satrâjit] arriving at his opulent home executed
with festivity auspicious rituals in the temple room where he
with the help of the learned installed the
jewel.
He
[Satrâjit] arriving at his opulent home
executed with festivity auspicious rituals in the temple
room where he with the help of the learned installed the
jewel.
(Vedabase)
Text
11
Day
after day would it bring him eight bhâras [of
about 9.7 kg] of gold, o prabhu, and none of the
inauspicious of famines, premature deaths, catastrophes,
snakebites, mental and physical disorders and cheaters would
there in the presence of the gem properly being worshiped take
place.
Day
after day would it bring him eight bhâras [of
about 9.7 kg] of gold, o prabhu, and none of the
inauspicious of famines, premature deaths, catastrophes,
snakebites, mental and physical disorders and cheaters would
take place there in the presence of the gem properly
worshiped. (Vedabase)
Text
12
Some
day asked S'auri [Krishna] on behalf of the king of the
Yadus [Ugrasena] for the gem, but, he, greedy for the
wealth, saw no offense in it not to hand it
over.
Some
day asked S'auri [Krishna] on behalf of the king of
the Yadus [Ugrasena] for the gem, but, he, greedy
for the wealth, saw no offense in it not to hand it over.
(Vedabase)
Text
13
One
day, hanging the intensely radiating jewel around his neck,
mounted Prasena [Satrâjit's brother] a horse and
went he hunting in the forest.
One
day, hanging the intensely radiating jewel around his neck,
mounted Prasena [Satrâjit's brother] a horse
and went he hunting in the forest.
(Vedabase)
Text
14
Prasena along
with his horse were killed and dragged away by a lion who on
his turn entering a cave was killed by Jâmbavân
['he from the Jambu-trees'] who wanted the
jewel.
Prasena
along with his horse were killed and taken away by a lion
who on his turn entering a cave was killed by
Jâmbavân ['he from the Jambu-trees'] who
wanted the jewel.
(Vedabase)
Text
15
He then in the
cave handed the jewel over to his kid as a toy to play with.
Meanwhile not seeing his brother, got Satrâjit deeply
troubled:
He
then in the cave made the jewel a toy for his kid as
meanwhile not seeing his brother, brother Satrâjit got
deeply troubled: (Vedabase)
Text
16
'My
brother gone to the forest wearing the jewel around his neck is
probably killed by Krishna', and what he thus said was what the
people heard whispering in one another's ears.
'My
brother gone to the forest wearing the jewel around his neck
is probably killed by Krishna', and what he thus said was
what the people heard whispering in one another's ears.
(Vedabase)
Text
17
When the
Supreme Lord came to hear of it followed He, in order to clear
Himself of the gossip of His infamy, together with the citizens
the path taken by Prasena.
The
Supreme Lord who came to hear of it then, to clear Himself
of the gossip to His infamy, together with the citizens
followed the path taken by Prasena.
(Vedabase)
Text
18
Seeing that he
and his horse were killed by a lion in that forest, discovered
they that the lion had been killed too on a mountain slope by
Riksha [Jâmbhavân].
Seeing
that he and his horse were killed by a lion in that forest,
discovered they that the lion had been killed too by Riksha
at a mountain side. (Vedabase)
Text
19
Stationing the
people outside of the terrifying cave of the king of the
rikshas [the bears] entered the Supreme Lord
alone the pitch-dark place.
Stationing
the people outside of the terrifying cave of the king of the
rikshas [the bears] entered the Supreme Lord alone
the place covered in
pitch-dark.
(Vedabase)
Text
20
When He saw
that that most precious of jewels was used as a child's
plaything, decided He to take it away and approached He the
child.
When
He saw that that most precious of jewels was used as a
child's plaything, decided He to take it away and got He
Himself over there close to the child.
(Vedabase)
Text
21
Seeing the
stranger cried the nurse in fear so that Jâmbavân,
that best one of the strong, when he heard that in anger ran
forward.
Seeing
the stranger cried the nurse in fear so that
Jâmbavân, that best one of the strong, hearing
it ran forward in rage.
(Vedabase)
Text
22
He keeping Him
for a worldly person, fought then, unaware of who he dealt
with, against Him, the Supreme Lord, his own Master
[compare 5.6:
10-11 and
B.G.
16: 18].
He
indeed, thinking Him a worldly person, unaware of His
position fought with Him, the Supreme Lord, his own Master
[compare 5.6: 10-11 and B.G. 16: 18].
(Vedabase)
Text
23
A
very furious fight ensued between the two who each tried to win
with the help of stones, trees, their arms and with weapons as
if they were two hawks fighting over some meat.
A
very furious fight ensued between the two who each tried to
win with the help of stones, trees, their arms and with
weapons as if they were two hawks fighting over some meat.
(Vedabase)
Text
24
Day
and night continued without interruption for twenty-eight days
the fight of fists against fists with blows hard as lightening.
Day
and night without a pause continued for twenty-eight days
the fight with blows hard as lightening of fists against
fists. (Vedabase)
Text
25
With the
muscles of his huge body pummeled by the blows of Krishna's
fists, perspired he, diminished in strength, all over and
addressed he Him in great amazement:
With
the muscles of his huge body pummeled by the blows of
Krishna's fists, perspired he, diminished in strength, all
over and addressed he Him in great amazement:
(Vedabase)
Text
26
'I know You,
You are the life air, the physical and mental strength of all
living beings, Lord Vishnu, the Primeval Personality, the
All-powerful Supreme Controller.
'I
know You, You are the life air, the physical and mental
strength of all living beings, Lord Vishnu, the Primeval
Personality, the All-powerful Supreme Controller.
(Vedabase)
Text
27
You indeed are
the Creator who of All Creators and the Created of the Universe
art the Essence, who of the subduers art the Subduer, the Lord,
the Soul Supreme to all the Souls [compare
3.25:
41-42].
You
indeed are the Creator who of All Creators and the Created
of the Universe art the Essence, who of the subduers art the
Subduer, the Lord, the Soul Supreme to all the Souls
[compare 3.25: 41-42]. (Vedabase)
Text
28
You are the One
of whose little evidence of anger with Your glances the ocean
and the crocodiles and whale-eating whales
[timingilas] agitated gave way for building a
bridge; You are the one famous for setting Lankâ afire;
by Your hand fell the heads of the Râkshasa to the ground
that You cut off with Your arrows [see 9:
10].'
You
are the One of whose little evidence of anger with Your
glances the ocean and the crocodiles and whale-eating whales
[timingilas] agitated gave way for building a
bridge; You are the one famous for setting Lankâ
afire; of You fell the heads of the râkshasa to the
ground that You cut off with Your arrows [see 9:
10].'
(Vedabase)
Text
29-30
O
King, Acyuta, the lotus-eyed Supreme Lord, the son of
Devakî, then from His great compassion for His devotees
addressed the king of the bears who had understood the truth.
Touching him with the hand that bestows all blessings said He
with with a voice as deep as the [rumbling]
clouds:
O
King, Acyuta, the lotus-eyed Supreme Lord, the son of
Devakî, then in great compassion for His devotee with
a voice as deep as the [rumbling] clouds spoke to
the king of the bears who thus had understood the truth,
touching him with the hand that bestows all blessings:
(Vedabase)
Text
31
'O
lord of the bears, We came here to the cave because of the
jewel, in order to dispel the false accusation that with this
jewel was held against Me.'
'O
lord of the bears, we came here to the cave because of the
jewel, in order to dispel the false accusation with this
jewel held against Me.' (Vedabase)
Text
32
Thus
addressed presented he along with the jewel happily as a
respectful offering his maiden daughter named
Jâmbavatî to Krishna.
Thus
addressed presented he along with the jewel happily as a
respectful offering his maiden daughter named
Jâmbvatî to Krishna.
(Vedabase)
Text
33
Not
seeing S'auri who had entered the cave coming out, went the
people after waiting for twelve days unhappy back to their
city.
Not
seeing S'auri who had entered the cave coming out, went the
people after waiting for twelve days unhappy back to their
city. (Vedabase)
Text
34
Devakî,
Rukminî devî, Vasudeva and all His friends and
relatives lamented over Krishna not coming out of the
cave.
Devakî,
Rukminî devî, Vasudeva and all His friends and
relatives lamented over Krishna not coming out of the
cave.
(Vedabase)
Text
35
They,
the residents of Dvârakâ sorrowfully cursed
Satrâjit and then worshiped Durgâ,
the fortune of the moon [the deity called
Candrabhâgâ] in order to retrieve
Krishna.
They,
the residents of Dvârakâ sorrowfully cursing
Satrâjit then worshiped Durgâ, the fortune of
the moon [the deity called Candrabhâgâ]
in order to retrieve Krishna. (Vedabase)
Text
36
After
the worship of the goddess granted she responding to them the
benediction. Directy thereafter appeared to their great
jubilation the Lord who had achieved His purpose on the scene
together with His [new] wife.
After
the worship of the goddess granted she in response to them
the benediction after which, creating joy, the Lord having
achieved His purpose appeared with His [new] wife.
(Vedabase)
Text
37
Greatly
aroused on finding out that Hrishîkes'a had come with a
wife and the jewel around His neck, they all rejoiced as if
someone had risen from death.
Greatly
aroused on finding out that Hrishikes'a had come with a wife
and the jewel around His neck, they all rejoiced as if
someone had risen from the dead.
(Vedabase)
Text
38
Satrâjit,
summoned by the Supreme Lord to the royal assembly, was in the
presence of the king informed of the recovery of the jewel
which then was presented to him.
Satrâjit,
summoned by the Supreme Lord to the royal assembly, was in
the presence of the king informed of the recovery of the
jewel which then was presented to
him.
(Vedabase)
Text
39
And
he took extremely ashamed, head down, the gem and went home
leaving full of remorse about his sinful
behavior.
And
he took extremely ashamed, head down, the gem and went home
from there full of remorse about his sinful behavior.
(Vedabase)
Text
40-42
Pondering
over that evident offense thought he, apprehensive about a
conflict with the ones in power: 'How will I cleanse myself of
the contamination and how can I satisfy Acyuta? What good
should I do so that the people won't curse me for being
narrow-minded, petty, befooled and avaricious after the wealth?
I'll give the [Syamantaka-]jewel to Him as well as my
daughter, that jewel among women; that's the way to make it up
with Him and nothing else!
Pondering
over that evident offense and fearing a conflict with the
ones in power thought he: 'How will I cleanse myself of the
contamination and how can I satisfy Acyuta? What good should
I do so that the people won't curse me for being
narrow-minded, petty, befooled and avaricious after the
wealth? I'll give the [Syamantaka-]jewel to Him as
well as my daughter, a jewel among women; that's the way to
make it up with Him and nothing
else!'
(Vedabase)
Text
43
Thus
intelligently deciding set Satrâjit himself to it and
presented he his fair daughter and the jewel to
Krishna.
Thus
intelligently deciding set Satrâjit himself to it and
presented he his fair daughter and the jewel to
Krishna.
(Vedabase)
Text
44
She,
Satyabhâmâ, sought by many men for being endowed
with the qualities of a fine character, beauty and magnanimity,
married the Lord according the customs.
She,
Satyabhâmâ, sought by many men for being endowed
with the qualities of a fine character, beauty and
magnanimity, married the Lord according the
customs.
(Vedabase)
Text
45
The
Supreme Lord said: 'We do not desire back the jewel o King, let
it remain with you being of devotion with the godhead
[Sûrya] so that We may also be the enjoyers of
its fruits.'
The
Supreme Lord said: 'We do not desire back the jewel, o King,
let it remain with you being of devotion with the godhead
[Sûrya] so that We may also be the enjoyers of
its fruits.
(Vedabase)